हिंदी MobileEnglish
Login Sign Up

surely sentence in Hindi

"surely" meaning in Hindisurely in a sentence
SentencesMobile
  • Ironically, even the Saudi interior minister has accepted that the problem lies in an ideology and in the convictions of the terrorists. If he can take this step, surely non-Muslim authorities can do likewise. Surveying the war effort as a whole, there has been a rousing from the deep sleep of pre- 9/11. But with notable exceptions, there is not a state of full awakening and the forces of militant Islam remain no less of a threat than they were two years ago.
    बिडम्बना यह कि है यहाँ तक कि सउदी गृहमंत्री ने भी स्वीकार किया है कि समस्या एक विचारधारा और आतंकवादियों की प्रतिबद्धता में है। यदि वह ऐसा कदम उठा सकते हैं तो निश्चय ही गैर मुस्लिम अधिकारी भी ऐसा कर सकते हैं।
  • “ He told the man that one of his servants was gravely ill , and the rabbi made ready to go to his house with him . But the centurion was a man of faith , and , looking into the eyes of the rabbi , he knew that he was surely in the presence of the Son of God . ”
    “ तुम्हारे बेटे ने उससे कहा कि मेरा एक नौकर बहुत ज्यादा बीमार है । यह सुनते ही रब्बी ने उसके साथ चलने की तैयारी कर ली मगर शतपति ईश्वर में विश्वास रखता था और उसे रब्बी की आंखों में झांकते हुए इस बात का बोध हो गया था कि वह जिसकी उपस्थिति में खड़ा है , वह रब्बी और कोई नहीं , ईश्वर का बेटा है । ”
  • There was a great deal that had to be scrapped , that must be scrapped ; but surely India could not have been what she undoubtedly was , and could not have continued a cultured existence for thousands of years , if she had not possessed something very vital and enduring , something that was worthwhile .
    यह ठीक है कि बहुत कुछ काटने-छांटने के लिए है और उसे छांट भी दिया जाना चाहिए , लेकिन अगर उसके पास कुछ ऐसी चीज नहीं होती जो ताकत देती है और जो अडिग है , कुछ ऐसी चीज जो सचमुच कीमती है तो यह यकीनी बात है कि हिंदुस्तान उस शक़्ल में न होता , जैसा कि वह गुजरे जमाने में था और हजारों साल तक वह अपनी संस्कृति को लगातार कायम नहीं रख सकता था .
  • Most arresting, surely, was his statement that “I have invested the heart of my presidency in helping Muslims fight terrorism, and claim their liberty, and find their own unique paths to prosperity and peace.” This cri du coeur signaled how Mr. Bush understands to what extent actions by Muslims will define his legacy.
    सबसे अधिक महत्वपूर्ण बात उनका वक्तव्य था कि “मैने अपने राष्ट्रपतीय काल का ह्वदय इस बात में लगा दिया है कि मुसलमान आतंकवाद से लड़कर अपनी स्वतन्त्रता पर दावा कर सकें तथा शान्ति और समृद्धि के अपने विशिष्ट मार्ग को प्राप्त कर सकें ''। इससे संकेत मिलता है कि किस प्रकार श्रीमान बुश यह समझते हैं कि किस हद तक मुसलमानों के कृत्य उनकी विरासत को परिभाषित करेंगें।
  • Here , surely , is the person we have been longing for one sent before the chariot of the Lord to make His path straight And when we remember that this poet 's every word is eagerly caught up by waiting millions , may we not venture to assert that the new , the Christian India , is already at the door ? ”
    यहां भी , निश्चय ही , एक ऐसा व्यक्ति दिख रहा है हम अधीरता से जिसकी बाट जोह रहे थे ? - जिसे परम प्रभु के रथ के आने के पूर्व उसके पथ को संवारने के लिए भेजा गया है.और हमें यह भी याद रखना चाहिए कि कवि का प्रत्येक शब्द लाखों प्रतीक्षारत लोगों की आकांक्षा के अनुरूप संयोजित है.क्या अब भी हम इस बात की पुष्टि नहीं कर सकते कि एक नवीन , ? द क्रिश्चियन इंडिया ? हमारे द्वार पर पहले से ही खड़ा है .
  • Here , surely , is the person we have been longing for one sent before the chariot of the Lord to make His path straight And when we remember that this poet 's every word is eagerly caught up by waiting millions , may we not venture to assert that the new , the Christian India , is already at the door ? ”
    यहां भी , निश्चय ही , एक ऐसा व्यक्ति दिख रहा है हम अधीरता से जिसकी बाट जोह रहे थे ? - जिसे परम प्रभु के रथ के आने के पूर्व उसके पथ को संवारने के लिए भेजा गया है.और हमें यह भी याद रखना चाहिए कि कवि का प्रत्येक शब्द लाखों प्रतीक्षारत लोगों की आकांक्षा के अनुरूप संयोजित है.क्या अब भी हम इस बात की पुष्टि नहीं कर सकते कि एक नवीन , ? द क्रिश्चियन इंडिया ? हमारे द्वार पर पहले से ही खड़ा है .
  • Further, while unfettered free political speech is critical to debate taxation rates, school curricula, abortion, or for whom to vote, it makes no sense to promulgate the enemy viewpoint when a country is at war. Even though the great majority of viewers, listeners, and readers will be repulsed by the views of extremists, no less surely will a small minority find these attractive and compelling. We saw, for example, how the prominent exposition of Osama bin Laden's ideas in 2001 inspired suicide bombers, including several of the London terrorists . If bin Laden and his ilk can convince just a tenth of 1% of Israeli Arabs, one thousand new suicide bombers have been formed.
    वैसे भी जब अनियंत्रित स्वतंत्र राजनीतिक भाषण टैक्स दर पर , स्कूल पाठ्यक्रम पर , गर्भपात पर या फिर किसी मत दिया जाए इस बहस के आलोचक हैं तो इस बात का कोई औचित्य नहीं बनता कि जब देश युद्ध की स्थिति में हो तो शत्रुओं के दृष्टिकोण को प्रचारित किया जाए .
  • Now again, I reiterate that lack of will (how many Americans or Britons care deeply about Iraq's future course?) means that coalition forces cannot achieve the grandiose goal of rehabilitating Iraq. In calling for withdrawal, critics reflect the national mood that leaves the Bush administration increasingly isolated , a trend that almost surely will continue.
    एक बार फिर मैं इस बात को दुहराता हूँ इच्छा के अभाव का अर्थ है (कितने अमेरिका और ब्रिटेनवासी इराक के भविष्य को लेकर गहराई से चिंतित हैं) कि गठबन्धन सेनायें इराक के पुनर्निर्माण के विशाल लक्ष्य को प्राप्त नहीं कर सकतीं। वापसी के लिए कहने पर जैसा कि आलोचक राष्ट्रीय मस्तिष्क को व्यक्त कर रहे हैं कि इस मामले पर बुश टटप्रशासन धीरे-धीरे अलग-थलग पड़ जायेगा और यह रूझान जारी रहेगा।
  • And if this notion of a quiescent people were once convincing, surely the Middle East uproar during 2011 suggests that even peoples who obey for decades retain a fire within them that unpredictably can bring down their rulers. Libyans, whom many assumed accepted the ravings of Mu'ammar al-Qaddafi, turned out, for example, to have been thinking for themselves.
    यदि यह दृष्टिकोण सही भी है कि एक बार के लिये लोग चेतनाहीन और गतिहीन हो जाते हैं तो भी मध्य पूर्व में वर्ष 2011 में हुये शोर ने दिखा दिया कि यहाँ तक कि वे लोग भी जो कि दशकों तक अपने शासक की बात मानते रहे उन्होंने भी अपने भीतर आग दबाकर रखी थी और अप्रत्याशित रूप से उनके शासन को ध्वस्त कर दिया। लीबिया के शासक मुवम्मरअल कद्दाफी का पतन इस बात का उदाहरण है कि लोग अपने बारे में सोचते हैं।
  • The presumed murderer, Mohammed Bouyeri, 26, a Dutch-born dual Moroccan-Dutch citizen, left a five-page note in both Arabic and Dutch attached to Van Gogh's body with a knife. In it he threatened jihad against the West in general, (“I surely know that you, Oh Europe, will be destroyed”), and specifically against five prominent Dutch political figures.
    संभावित ह्त्यारा मोहम्मद बायोवरी है जो हॉलैन्ड में पैदा हुआ , मोरक्को और हॉलैन्ड दोनों देशों का नागरिक है . हत्यारे ने वान गाग के शरीर पर चाकू के साथ अरबी और डच भाषा में पांच पेज का एक नोट भी चिपका दिया . इसमें उसने सामान्य रुप से सभी पश्चिमवासियों के विरुद्ध जेहाद की धमकी दी ( मैं निश्चित रुप से जानता हूं कि हे यूरोप तुम नष्ट हो जाओगे ) तथा विशिष्ट रुप से हॉलैन्ड के 5 विशिष्ट राजनीतिक हस्तियों के विरुद्ध .
  • More Sentences:   1  2  3

surely sentences in Hindi. What are the example sentences for surely? surely English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.