हिंदी
Login Sign Up
Hindi-English > दरिद्रता

दरिद्रता in English

sound:  
दरिद्रता sentence in Hindi
TranslationMobile
Noun
• impoverishment
• tenuity
• exiguity
• mendicity
• pauperism
• mendicancy
• poorness
• barrenness
• meanness
• baldness
• pout
• indigence
• penury
• necessitude
• want
• poverty
• need
• scantiness
• lowliness
• lowness
• low status
Examples
1.We have to overcome our poverty. We have to deal with the
हमे अपनी दरिद्रता को हराना है. हमे अभी समाधान करने है

2.Yet , just travel around Bengal , ruled for more than 20 years by the Marxists , and all you see is the most wretched poverty .
लेकिन जिस बंगाल में 20 से ज्यादा वर्षों से माक्र्सवादी राज कर रहे हैं वहां का एक दौरा कर लीजिए , आपको घोर दरिद्रता पसरी नजर आएगी .

3.The poverty of the people found its visible manifestation in the series of famines which ravaged the country during the second half of the 19th century .
लोगों की यह दरिद्रता स्पष्ट रूप से 19वीं शताब्दी के अंतिम 50 वर्षों में निरंतर पड़ने वाले उन अकालों में देखी गयी जिससे देश तहस-नहस हो गया था .

4.One such near miss was the mathematical prodigy Ramanujan , who might well have died , ' mute and inglorious ' had he not been rescued from dire poverty and trained by his mentor , the Cambridge mathematician , G.H . Hardy .
यदि केम्ब्रिज के गणितज्ञ जी.एच . हार्डी ने दारुण दरिद्रता से रामानुजम का उद्धार करते हुए उसे उचित प्रशिक्षण न दिया होता तो एक महान गणितीय प्रतिभा मौन तथा अप्रकट रहकर नहीं नष्ट हो जाती .

5.The injury suffered by members of this class is direct and redress is sought on their behalf because they are unable to approach the court on account of indigence , illiteracy , social and economic disability .
इस वर्ग के सदस्यों को प्रत्यक्ष क्षति पहुंचती है और उनकी ओर से शिकायत दूर कराने की याचिका इसलिए प्रस्तुत कि जाती है कि वे अपनी दरिद्रता , अशिक्षा और सामाजिक तथा आर्थिक अयोग़्यता के कारण न्यायालय तक पहुंच पाने में असमर्थ होते हैं .

6.A major consequence of British rule in India was the prevalence of extreme poverty among its people most of whom lived below the margin of subsistence in normal times and died in lakhs when droughts or floods hit the land .
भारत में ब्रितानी शासन का एक बड़ा कुपरिणाम यह था कि दरिद्रता अपनी चरम सीमा पर रही और देश के अधिसंख्य लोग सामान्य समय में जिंदा रहने के लिए आवश्यक न्यूनतम से भी कम पर गुजारा करते रहे और जब देश अकाल या बाढ़ की चपेट में आया तब लाखों की संख्या में मरते रहे .

7.The result was stagnation of India 's agriculture and industries , exploitation of its peasants and workers by the zamindars , landlords , princes , moneylenders , merchants , capitalists , and the foreign government and its officials , and the spread of poverty , disease and semi-starvation .
परिणाम भारत के कृषि और उद्योग में गतिरोध का आना , जमींदारों , भू-स्वामियों , राजाओं , महाजनों , व्यापारियों , पूंजीपतियों और विदेशी सरकार के अधिकारियों द्वारा उसके किसानो-मजदूरों का शोषण और दरिद्रता , बीमारी , और अर्द्ध-भुखमरी की स्थिति का विस्तार .

8.Where the weaker sections of the community are concerned , such as undertrial prisoners languishing in jails without a trial , inmates of the Protective Home in Agra or Harijan workers engaged in road construction in the Ajmer district , who are living in poverty and destitution , who are barely eking out a miserable existence with their sweat and toil , who are helpless victims of exploitative society and who do not have easy access to justice , this Court will not insist on a regular writ petition to be filed by the public spirited individual espousing their cause and seeking relief for them .
जहां तक समुदाय के दुर्बल वर्गों का सरोकार है , जैसे कि बिना विचारण के जेलों में दिन काटने वाले विचाराधीन कैदी , आगरा के संरक्षण गृह के आवासी , या अजमेर जिले में सड़क निर्माण के काम में लगे हरिजन मजदूर जो दरिद्रता और दीनहीनता में जीवन व्यतीत कर रहे हैं , जो अपना खून-पसीना बहाने पर भी ZZकठिनाई से जीवित हैं , जो शोषण प्रधान समाज के असहाय शिकार हैं और जिनके लिए न्यायालय तक पहुंच पाना सरल नहीं है , उनके मामले में यदि कोई लोकसेवी नागरिक उनकी समस्याओं को उठाने और उन्हें राहत दिलाने के लिए आगे आता है तो यह न्यायालय नियमित रिट याचिका प्रस्तुत किए जाने पर बल नहीं देगा .

9.The United States and other Western countries have invested billions of dollars in South Sudan, hoping it will overcome its deeply etched history of poverty, violence and ethnic fault lines to emerge as a stable, Western-friendly nation in a volatile region. Instead, heavily armed militias the size of small armies are now marching on villages and towns with impunity, sometimes with blatantly genocidal intent. Conflict between South Sudan and North Sudan could have a direct impact on Israel, which is presently seeking to return a growing population of illegal immigrants from South Sudan to their country of origin. Earlier this week, Israel's Interior Ministry directed the National Immigration Authority to lay the groundwork to send refugees from South Sudan home on the grounds conflict in their home country was at end. Israel is offering amnesty and an assistance basket to South Sudanese who are in the country illegally who identify themselves and agree to return home by 1 April 2012. After that date, arrest and deportation will be the method used to return them to South Sudan. Should conflict war begin anew Jerusalem could face left-wing and international pressure not to deport them.
यदि कीर की जेरूसलम की यात्रा वास्तव में मील का पत्थर है तो दक्षिणी सूडान को अपनी दरिद्रता, अंतरराष्ट्रीय संरक्षण और बीमार संस्थाओं की स्थिति से बाहर निकल कर आधुनिकता और वास्तविक स्वतंत्रता की ओर आना होगा। इस मार्ग पर चलने के लिये आवश्यक है कि नेतृत्व राज्य के नवीन संसाधनों का शोषण करने या खारतोम को विजित कर नया सूडान निर्मित करने का स्वप्न देखने के स्थान पर सफल राज्य की नींव रखे।