हिंदी MobileEnglish
Login Sign Up

agencies sentence in Hindi

"agencies" meaning in Hindiagencies in a sentence
SentencesMobile
  • The new network will bring together existing advice agencies.
    अधिकार दिलाना ।
  • Many newspaper agencies, Publishing houses, Doordarshan, and Radio station are there in Mumbai.
    मुंबई में बहुत से समाचार-पत्र प्रकाशन गृह दूरदर्शन और रेडियो स्टेशन हैं।
  • The extra income generated through her firms Lillien Exports and Diana Agencies is a mystery .
    लिलियन एक्सपोर्ट और ड़ायना एजेंसीज़ सरीखी उनकी कंपनियों द्वारा अतिरिक्त धन कमाना भी रहस्यमय है .
  • By negligent regulatory agencies, pernicious zoning and lax governmental accountability.
    यह सभी कुछ लागू करने वाली एजेंसियों की लापरवाही, हानिप्रद क्षेत्र का बंटवारा तथा सरकार की जवाबदेही में ढीलापन है।
  • 9. Recruitment agencies, employment agencies and other similar businesses cannot apply for permits.
    9 भर्ती करने वाली ऐज़ेन्सीयां , रोज़गार ऐज़ेन्सीयां और अन्य इसी प्रकार के व्यवसाय परमिट के लिए आवेदन नही कर सकते ।
  • Till 2005 Pakistan had 40 Billion US dollar foreign debt which is reducing because of the debt forgiveness given by US and financial aids recieved by other agencies.
    सन् 2005 तक पाकिस्तान पर 40 अरब अमेरिकी डॉलर का विदेशी कर्ज था जो अमेरिका द्वारा दिए गए ऋणमाफ़ी और अन्य संस्थाओं द्वारा दिए गए वित्तीय मदद के कारण कम होता जा रहा है ।
  • This new approach quickly had large implications. One was deploying the military to destroy the Taliban regime. Another (via the Patriot Act) was pulling down the “firewall” dividing law enforcement and intelligence agencies.
    यद्यपि बाद वाली बात कुछ तकनीकी सी लगती है परंतु इसमें अमेरिका की क्षमता में वृद्धि हुई है । वर्षों से कानूनी जांचकर्ता उन जानकारियों की खोज करते रहे जो खुफिया एजेन्सियों के उनके सहयोगियों के पास पहले से थी ।
  • The names of local solicitors who have experience in landlord and tenant law may be available from the Citizens Advice Bureau or other independent advice agencies. They will also be able to advise the tenant whether he or she is eligible for legal aid.
    वकीलों के नाम जो मकान मालिक और किरायेदार के मामलों के बारे में निर्धारित किये गये कायदों के बारे में जानकारी रखता है , उसकी जानकारी आप को Citizens Advice Bureau या फिर दूसरे स्वयंचलित सलाह केंद्रों से मिल सकती है ।
  • Steven J. Rosen (left) and Keith Weissman. On the one hand, this 23-year-veteran of the American Israel Public Affairs Committee, where he served as director of foreign policy issues, offered an unparalleled opportunity to give the Forum a presence in Washington policy-making circles where we hitherto had been absent. At AIPAC, he was responsible for relations with the State Department, the National Security Council, and other Executive Branch agencies. His accomplishments are legion.
    बिना किसी संशय के 1994 में मिडिल ईस्ट फोरम की स्थापना के बाद से अभी तक का सबसे कठिन निर्णय स्टीवेन जे रोसेन की सेवायें लेकर उन्हें अपना भाग बनाने का था।
  • Reduce allocations for Title VI to register displeasure with the bias of area studies. Start by rescinding the $20 million added to Title VI after 9/11 and direct it instead to the Defense Language Institute in Monterey, Calif., to train students intending careers in the defense and intelligence agencies.
    क्षेत्रीय अध्ययन के प्रति पक्षपात के असन्तोष को पंजीकृत करने के लिए शीर्षक 6 की आवंटित राशि घटा दी जाये। 11 सितम्बर के पश्चात शीर्षक 6 के लिए 20 मिलियन डालर राशि घटाकर इसे भाषा संस्थान मान्टेररी, कालिफ और रक्षा तथा खुफिया एजेन्सियों में कैरियर बनाने वालों को प्रोत्साहित करने में खर्च की जाये।
  • Today's furies can be ignored. Now is a time not for fretting over future bin Ladens, but for finishing the job against Saddam Hussein. Sep. 24, 2006 update : Mubarak got this one right and I got it wrong. It could have been otherwise, but the too-close involvement of the coalition troops in Iraq has spurred Muslim anger and fostered more terrorism. According to a leak today (Mark Mazzetti, “ Spy Agencies Say Iraq War Worsens Terror Threat ,” The New York Times) , American intelligence agencies have also come to this conclusion:
    शक्तिशाली घोड़ा - जैसा कि बिन लादेन ने स्वयं कहा है “ जब लोग एक शक्तिशाली घोड़े और कमजोर घोड़े को देखते हैं तो स्वाभाविक रूप वे शक्तिशाली घोड़े को पसन्द करेंगे ''। गठबन्धन सेना को विजय सिद्ध करेगी कि शक्तिशाली घोड़ा कौन है और इससे इसके शत्रुओं का लड़ने का हौंसला पस्त होगा।
  • “It wasn't a threat, just a nasty email,” Mr. Ehrgott told The Associated Press . He described CAIR as “an anti-American organization” and pointed out that at no time did he physically intimidate it. CAIR saw matters differently and forwarded the notes to law enforcement agencies, which came down heavily on Mr. Ehrgott, perhaps because the Department of Justice decided to make an example of him. Describing these e-mails as containing “a threat to injure members” of CAIR, the American attorney for Nevada, Daniel Bogden, convinced a federal grand jury in March 2004 to indict Mr. Ehrgott. Mr. Bogden then threw the book at Mr. Ehrgott, who, if convicted, faced up to five years in prison and a $250,000 fine.
    अमेरिका के हाल के दो फौजदारी मामलों से इस बात की झलक मिलती है .दोनों ही मामले काउंसिल ऑन अमेरिकन इस्लामिक रिलेश्न्स से जुड़े हैं जो सउदी सहायता से चलने वाला संगठन है जिसका नेतृत्व कुछ अवसरों पर अपने उद्देश्य की घोषणा करते हुए कहता है कि उनका लक्ष्य अमेरिका का इस्लामीकरण है .
  • John Pike, a longtime analyst of the Pentagon and intelligence agencies, has a different view on Israel's capability. He says the overt side of Iran's program - facilities at Esfahan, Natanz and Qom, for example - represents the bulk of its atomic work, which includes enriching uranium and creating components for the actual bomb. “Iran requires 100 percent of its program in order to build a bomb,” said Mr. Pike, founder and director of GlobalSecurity.org. “There do not seem to be any 'spare' or duplicate facilities. Israel does not need to destroy 100 percent of Iran's infrastructure to disable the program. Israel only needs to disable a big chunk of the program, which would render the remainder worthless. The major facilities are isolated, so there is not much danger of significant civilian casualties.”
    जब तक इन राज्य क्षेत्रों की सीमाओं को पार करने की अग्रिम अनुमति नहीं मिल जाती उनके जेट को अपने रास्ते से ईरान से लड़ना होगा। किसी भी अन्य तत्व की अपेक्षा इस तत्व के कारण पूरा प्रकल्प खतरें में पड़ जाता है। (इजरायल सैन्य बल सीमओं से सटी उड़ान भरकर इस समस्या को कम कर सकती है। जैसे तुर्की - सारिया )
  • Arab Voice , an Arabic-language newspaper published weekly since 1993 from Main Street in Paterson, N.J., appears to be just another one of America's many ethnic publications. Its news pages are replete with items about Palestinian travails and possible war with Iraq. Its featured columnist is James Zogby, president of the Arab American Institute. Its publisher, Walid Rabah, modestly describes himself as “an activist with the Palestinian Writer's Guild in the United States.” Its pages are filled with ads hawking Arab-owned restaurants, travel agencies, real-estate offices, retail stores and doctors' offices. It all appears achingly ordinary. But it is not.
    साप्ताहिक अरब वाइस जो 1993 से मेन स्ट्रीट पीटरसन प्रकाशित हो रहा है, वैसे तो किसी भी अन्य अमेरिकी भाषाई प्रकाशन की तरह ही है। परन्तु इसके समाचार वाले पन्ने सदैव फिलीस्तीनियों की तकलीफों और इराक के साथ संभावित युद्ध की खबरों से भरे रहते हैं। इसके एक सम्मानित स्तंभकार है जेम्स जोग्बी, जो अरब - अमेरिकन इंस्टीट्यूट के अध्यक्ष है। इसके प्रकाशक बालिर रहीब अपने आपको अमेरिका फिलीस्तीनी लेखक संघ का एक सक्रिय सदस्य भर मानते हैं। इसके पन्ने सदैव अरबों द्वारा संचालित रेस्टोरेन्टस , ट्रैवल एजेन्सियो , खुदरा दुकानों और डाक्टरों के कार्यालयों के प्रचार से भरे होते हैं ।
  • .Usually, air pollution quality is of two types. Standards of the first type (like the American National Ambient Air Quality Standards, which prescribe the maximum concentrations for the significant pollutants) are implemented by the regulations of environmental agencies, which are expected to achieve the targeted levels. Second type ( like the Air Quality Index in North America) which, along with different limits, takes the form of an index which is used to make the public aware of the risks associated with overseas activities. This index may or may not differentiate between the various pollutants.
    सामान्य तौर पर वायु गुणवत्ता मानक दो तरह के होते हैं. मानकों की प्रथम श्रेणी (जैसे अमेरिकन राष्ट्रीय परिवेश वायु गुणवत्ता मानक (National Ambient Air Quality Standards)) विशिष्ट प्रदूषकों के लिए अधिकतम सांद्रता निर्धारित करता है.) पर्यावरण एजेंसियां नियम अधिनियमित करती है जिनसे अपेक्षा होती है की इनसे लक्षित स्तर प्राप्त होंगे. दूसरी श्रेणी ( जैसे की उत्तर अमेरिका का वायु गुणवत्ता सूचकांक (Air Quality Index)) जो विभिन्न सीमाओं के साथ एक पैमाने का रूप ले लेता है जिसे जनता को बाहरी गतिविधि से सम्बद्ध जोखिमों से अवगत कराने के लिया उपयोग में लाया जाता है. यह पैमाना विभिन्न प्रदूषकों के बीच भेद कर भी सकता है और नहीं भी कर सकता है.
  • Repeated AKP electoral successes encouraged it to drop its earlier caution and to hasten moving the country toward its dream of an Islamic Republic of Turkey. The party placed partisans in the presidency and the judiciary while seizing increased control of the educational, business, media, and other leading institutions. It even challenged the secularists' hold over what Turks call the “deep state” - the non-elected institutions of the intelligence agencies, security services, and the judiciary. Only the military, ultimate arbiter of the country's direction, remained beyond AKP control.
    बार बार चुनावों में मिली सफलता से उत्साहित एकेपी ने अपनी पूर्ववर्ती सतर्कता को त्याग कर देश को अपने स्वप्न के अनुसार इस्लामिक रिपब्लिक आफ तुर्की बनाने की ओर अग्रसर किया। पार्टी ने राष्ट्रपति और न्यायालय में दलगत हितों को प्रवेश कराया तथा शिक्षा, व्यापार, मीडिया और अन्य अग्रणी संस्थाओं पर अपना नियंत्रण स्थापित करना आरम्भ कर दिया। इसने सेक्युलरिस्टों के नियंत्रण को खुली चुनौती दी और जिसे तुर्क “ गहरा राज्य” कहते हैं जो कि अनिर्वाचित गुप्तचर विभाग , सुरक्षा विभाग और न्यायालय हैं उन पर भी अपना नियंत्रण स्थापित कर लिया। केवल आत्यंतिक रूप से देश की मधयस्थ और देश को दिशा देने वाली सेना ही एकेपी के नियंत्रण से बाहर रही।
  • Terrorism is the systematic use of terror especially as a means of coercion.[1] No universally agreed, legally binding, criminal law definition of terrorism currently exists.[2][3] Common definitions of terrorism refer only to those violent acts which are intended to create fear (terror), are perpetrated for a religious, political or ideological goal, deliberately target or disregard the safety of non-combatants (civilians), and are committed by non-government agencies.
    एक राजनीतिक लक्ष्य के लिए - कुछ सभी आतंकवादी हमलों में आम में है एक राजनीतिक उद्देश्य के लिए अपना जुर्म है.आतंकवाद को पत्र लिखने या विरोध कि कार्यकर्ताओं द्वारा जब वे कोई अन्य साधन परिवर्तन के वे चाहती है कि इस तरह के प्रभाव होगा विश्वास प्रयोग किया जाता है नहीं विपरीत एक राजनीतिक रणनीति है.इस बदलाव को इतनी बुरी तरह से असफलता है कि नागरिकों की मौत से भी बदतर एक परिणाम के रूप में देखा जाता है वांछित है.यह अक्सर होता है जहां आपसी के बीच आतंकवाद और धर्म (terrorism and religion) होता है.जब एक राजनीतिक संघर्ष एक या धार्मिक ब्रह्मांडीय के ढांचे में एकीकृत है इस तरह के एक पुश्तैनी मातृभूमि या इजराइल और यरूशलेम जैसे पवित्र स्थल के नियंत्रण से अधिक के रूप में संघर्ष राजनीतिक लक्ष्य (राष्ट्रवाद) में असफल आध्यात्मिक विफलता के साथ बराबर हो जाता है जो के लिए अत्यंत प्रतिबद्ध अपनी खुद की मृत्यु या मृत्यु से भी बदतर है निर्दोष नागरिकों की.
  • This lucid moment, ironically, fell victim to his long history of deceiving the United Nations; Iraqi steps to comply with the inspections regime had the paradoxical effect of confirming Western doubts that the cooperation was a ruse. For example, intercepted orders “to remove all traces of previous WMD programs” were misinterpreted as yet another ploy, and not the genuine effort they really were. Saddam's belated attempts at transparency backfired, leading to what the report authors call “a diplomatic and propaganda Catch-22.” Monumental confusion followed. Captured senior Iraqi officials continued for many months after the 2003 war “to believe it possible … that Iraq still possessed a WMD capability hidden away somewhere.” Coalition intelligence agencies, not surprisingly, missed the final and unexpected twist in a long-running drama. Neither those agencies nor Western politicians lied; Saddam was the evil impostor whose deceptions in the end confused and endangered everyone, including himself.
    इसी कालखण्ड में सद्दाम ने सुखद समाचारों पर अधिक जोर देते हुये स्वयं को कठोर सच्चाइयों से दूर कर लिया. जहाँ कुछ चन्द लोग स्वामी की बातों का खण्डन करने का साहस करते थे ,उसका स्वयं को धोखे में रखने का दृढ़संकल्पित व्यवहार राष्ट्रपति के महल से लेकर समस्त ईराकी प्रशासन और फिर उससे बाहर भी फैल गया . Iraqi Perspectives Project के प्रमुख केविन एम. वूड्स ने अपने चार सहयोगी लेखकों के साथ लिखा है, 1990 के मध्य में शासन की आन्तरिक परिधि के निकट जो लोग थे उन्होंने अनुभव किया कि हर कोई एक दूसरे से झूठ बोल रहा है. झूठ को स्थापित किया जाता था फिर उसे ब्याख्यायित किया जाता था. वायु रक्षा अधिकारी के शब्दों में , प्रथम लेफ्टिनेन्ट से लेकर ऊपर तक प्रत्येक व्यक्ति एक दूसरे से झूठ बोलता रहता था जब तक यह कड़ी सद्दाम हुसैन तक नहीं पहुँच जाती थी.
  • Yet, Sayful Islam endorsed terrorism in Britain in a broader sense “When a bomb attack happens here, I won't be against it, even if it kills my own children. … But it is against Islam for me to engage personally in acts of terrorism in the UK because I live here. According to Islam, I have a covenant of security with the UK, as long as they allow us Muslims to live here in peace.” He further explained. “If we want to engage in terrorism, we would have to leave the country. It is against Islam to do otherwise.” Covenant of security? What is that? In an August 2004 story in the New Statesman , “ Why terrorists love Britain ,” Jamie Campbell cited the author of Inside Al Qaeda , Mohamed Sifaoui, as saying, “it has long been recognized by the British Islamists, by the British government and by UK intelligence agencies, that as long as Britain guarantees a degree of freedom to the likes of Hassan Butt [an overtly pro-terrorist Islamist], the terrorist strikes will continue to be planned within the borders of the UK but will not occur here.”
    अप्रैल 2004 को बात-चीत में अल -मुजाहिरान के लूटन शाखा के प्रमुख सैफुल इस्लाम ने कहा था कि वे संपूर्ण विश्व पर इस्लाम के नियंत्रण की प्रत्याशा में ओसामा बिन लादेन का शत् प्रतिशत् समर्थन करते हैं लेकिन ब्रिटेन में स्वयं कोई आतंकवादी हमला करने की संभावना से इंकार किया . हालांकि व्यापक अर्थों में उन्होंने आतंकवाद का समर्थन किया . “ यदि यहां कोई बम से हमला होता है तो मैं इसका विरोध नहीं करुंगा भले ही इसमें मेरा ही बच्चा क्यों न मारा जाए.लेकिन मेरे लिए यह इस्लाम के विरुद्ध होगा कि मैं यहां रहते हुए व्यक्तिगत रुप से ब्रिटेन के विरुद्ध हमलों में भाग लूं. इस्लाम के अनुसार जबतक वे मुसलमानों को यहां शांति से रहने देते हैं हम ब्रिटेन के साथ सुरक्षा समझौते को मानेंगे.” उसने इसकी और व्याख्या की “ यदि हम आतंकवाद में लिप्त होना चाहते हैं तो हमें यह देश छोड़ना होगा अन्यथा यह इस्लाम के विरुद्ध होगा .” आखिर सुरक्षा समझौता है क्या ?
  • The origins of the Defense Logistics Agency (DLA) date back to World War II when America's huge military buildup required the rapid procurement of vast amounts of munitions and supplies. During the war, the military services began to coordinate more extensively when it came to procurement, particularly procurement of petroleum products, medical supplies, clothing, and other commodities. The main offices of the Army and Navy for each commodity were collocated. After the war, the call grew louder for more complete coordination throughout the whole field of supply - including storage, distribution, transportation, and other aspects of supply. In 1947, there were seven supply systems in the Army, plus an Air Technical Service Command, and 18 systems in the Navy, including the quartermaster of the Marine Corps. Passage of the National Security Act of 1947 prompted new efforts to eliminate duplication and overlap among the services in the supply area and laid the foundation for the eventual creation of a single integrated supply agency. The act created the Munitions Board, which began to reorganize these major supply categories into joint procurement agencies. Meanwhile, in 1949, the Commission on the Organization of the Executive Branch of the Government (Hoover Commission), a presidential commission headed by former President Herbert Hoover, recommended that the National Security Act be specifically amended so as to strengthen the authority of the Secretary of Defense so that he could integrate the organization and procedures of the various phases of supply in the military services.
    जानबूझकर गैर का लक्ष्यीकरण-लड़ाकों - यह सामान्य है कि आतंकवाद के विशिष्ट प्रकृति अपने जानबूझकर और विशिष्ट चयन का में निहित है आयोजित किया जाता है नागरिक (civilian)s सीधे लक्ष्य के रूप में.विशेष रूप से आपराधिक इरादे जब शिशुओं बच्चों माताओं और बुजुर्गों कत्ल कर रहे हैं या घायल हो गए और बुराई के रास्ते में डाल दिखाया गया है.बहुत समय की आतंकवाद के शिकार लोगों क्योंकि वे धमकियों रहे हैं पर नहीं लक्षित कर रहे हैं क्योंकि वे विशिष्ट प्रतीकों उपकरण जानवरों या भ्रष्ट प्राणी दुनिया के एक विशेष दृश्य में टाई है कि आतंकवादी ने कहा कि अधिकारी हो रहे हैं.उनके पीड़ित डर instilling के आतंकवादियों लक्ष्य एक दर्शक या अन्यथा उनके अक्सर कट्टरपंथी धार्मिक और राजनीतिक समाप्त होता है accomplishing करने के लिए एक संदेश बाहर निकल रहा accomplishes.
  • More Sentences:   1  2

agencies sentences in Hindi. What are the example sentences for agencies? agencies English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.