हिंदी MobileEnglish
Login Sign Up

arizona sentence in Hindi

"arizona" meaning in Hindiarizona in a sentence
SentencesMobile
  • At a glance I can distinguish China from Arizona .
    एक निगाह में ही , मैं आरीज़ोना और चीन में भेद कर सका ।
  • From Kansas, I moved on to lovely Arizona,
    कान्सास से, मैं ख़ूबसूरत एरिज़ोना चली गयी.
  • About this position I found myself in in Arizona,
    एरिज़ोना में मिली इस नौकरी में,
  • Mountain Standard Time - Arizona
    पर्वतीय मानक समय - अरिजोना
  • The Arizona Republic
    एरिजो़ना रिपब्लिक
  • Faced with these two unappealing alternatives, I conclude, along with Senator John McCain , a Republican of Arizona, that “There's only one thing worse than the United States exercising a military option. That is a nuclear-armed Iran.”
    इन दो असुखद विकल्पों के बीच मैं एरीजोना के रिपब्लिकन जान मैकेन के साथ निष्कर्ष निकालता हूँ कि अमेरिका द्वारा सैन्य विकल्प को अपनाने से अधिक बुरा होगा परमाणु अस्त्र सम्पन्न ईरान.
  • May 16, 2004 update : Interestingly, CAIR could not muster much more of a crowd than did Zuhdi Jasser. A triumphalist CAIR e-mail blast after its “Muslim Americans for Human Rights and Dignity” rally on May 14 claimed 200 people; the Arizona Tribune counted “about 150”; and the Arizona Republic located just “close to 75.”
    दूसरा जुहदी ने कार्यक्रम की योजना में C.A.I.R जैसे इस्लामवादी ढाँचे को सम्मिलित नहीं किया. इस बात में कोई सन्देह नहीं है कि ये कट्टरपंथी बड़ी भीड़ एकत्र कर सकते हैं परन्तु इजरायल या अमेरिकी नीतियों के विरोध में.
  • May 16, 2004 update : Interestingly, CAIR could not muster much more of a crowd than did Zuhdi Jasser. A triumphalist CAIR e-mail blast after its “Muslim Americans for Human Rights and Dignity” rally on May 14 claimed 200 people; the Arizona Tribune counted “about 150”; and the Arizona Republic located just “close to 75.”
    दूसरा जुहदी ने कार्यक्रम की योजना में C.A.I.R जैसे इस्लामवादी ढाँचे को सम्मिलित नहीं किया. इस बात में कोई सन्देह नहीं है कि ये कट्टरपंथी बड़ी भीड़ एकत्र कर सकते हैं परन्तु इजरायल या अमेरिकी नीतियों के विरोध में.
  • But then the event was held (an audio of the 50-minute long event can be heard online ) and reality set in. Estimates vary. The Arizona Republic counted 250 in attendance, the police 400. The number of Muslims, I heard, was between 30 and 100 persons. Most participants were not Muslim but (the Arizona Republic recounts) “people like Michael Fischer, 18, of Glendale, who wanted to denounce the stereotyping of Muslims; and Grace Clark of Apache Junction, who wanted to promote peace.” One correspondent of mine judged the event “a total disaster.”
    जासेर को अपने इस प्रयास के लिये समर्थन मिला जब उनके निकट के आरीजोना रिपब्लिक ने इस कार्यक्रम के सम्बन्ध में सच ही कहा, “ आतंकवाद के विरूद्ध देश की पहली मुस्लिम रैली ” तो सुदूर देश की राजधानी में वाशिंगटन टाइम्स ने अपने सम्पादकीय में कहा, “ हम अमेरिकी देशभक्त डॉ. जासेर को नमस्कार करते हैं”
  • But then the event was held (an audio of the 50-minute long event can be heard online ) and reality set in. Estimates vary. The Arizona Republic counted 250 in attendance, the police 400. The number of Muslims, I heard, was between 30 and 100 persons. Most participants were not Muslim but (the Arizona Republic recounts) “people like Michael Fischer, 18, of Glendale, who wanted to denounce the stereotyping of Muslims; and Grace Clark of Apache Junction, who wanted to promote peace.” One correspondent of mine judged the event “a total disaster.”
    जासेर को अपने इस प्रयास के लिये समर्थन मिला जब उनके निकट के आरीजोना रिपब्लिक ने इस कार्यक्रम के सम्बन्ध में सच ही कहा, “ आतंकवाद के विरूद्ध देश की पहली मुस्लिम रैली ” तो सुदूर देश की राजधानी में वाशिंगटन टाइम्स ने अपने सम्पादकीय में कहा, “ हम अमेरिकी देशभक्त डॉ. जासेर को नमस्कार करते हैं”
  • Jasser wrote an oped in the Arizona Republic where, as a Muslim, he took responsibility for the mistrust directed toward American Muslims, rather than merely blow this off as prejudice: It is impossible as an American not to feel the growing palpable distrust toward the Muslim community. With attacks targeting innocent civilians across the globe, it has sadly at this time gone far beyond the initial prideful question of “Why are Muslims being singled out?” It is time now only to rally and provide an unmistakable resounding reply.
    उन्होंने आगे लिखा एक अमेरिकी के तौर पर मुस्लिम समुदाय के प्रति बढ़ रहे अविश्वास को अनुभव न करना असम्भव है. समस्त विश्व में निर्दोष नागरिकों को निशाना बनाये से दु:खद रूप से अब यह गर्वोक्ति काफी दूर की चीज हो गई है कि मुसलमानों को निशाना क्यों बनाया जा रहा है.यह समय केवल त्रुटिहीन जबर्दस्त उत्तर देने का है.
  • We want to reassure the American public that the great majority of Muslims condemn the targeting of innocents by virtue of the tenets of our faith. We also want to give hope and inspiration to faithful Muslims all over the country that this type of rally is possible. The Muslim community of Phoenix is estimated at 50,000 persons; Jasser worked strenuously to reach out to the Valley Council of Imams, Valley mosques and major Valley Islamic organizations; and the Arizona Republic , the leading newspaper of Phoenix, gave the rally its full-fledged support. A head of steam behind him, Jasser optimistically predicted that 500 to 1,000 people would attend the event.
    हम अमेरिका के लोगों को पुन: आश्वस्त करना चाहते हैं कि बहुसंख्यक मुसलमान अपनी आस्था के सिद्धान्तों के कारण निर्दोष लोगों को निशाना बनाये जाने की निन्दा करते हैं. हम पूरी दुनिया के आस्थावान मुसलमानों को आशा और प्रेरणा देना चाहते हैं कि इस प्रकार की रैली का आयोजन सम्भव है.
  • When the American Islamic Forum for Democracy organized “A Rally against Terror” on April 25 in Phoenix, its head, an Arizona physician named Zuhdi Jasser, said his goal was to give Muslim moderates “an opportunity to speak out publicly.” And Jasser presented the rally as a robust response to the many criticisms that American Muslims had not produced a “groundswell of condemnation” against terrorism. In fact, he asserted,
    फोएनिक्स में नरमपंथी मुस्लिम मार्च फोएनिक्स में 25 अप्रैल को जब अमेरिकन इस्लामिक फोरम फॉर डेमोक्रेसी ने आतंकवाद के विरूद्ध एक रैली आयोजित की तो इसके प्रमुख आरीजोना के पेशे से डॉक्टर डॉ. जुहदी जासेर ने कहा कि उनका उद्देश्य नरमपंथी मुसलमानों को सार्वजनिक रूप से बोलने का अवसर प्रदान करना है. जासेर ने रैली को उन आलोचकों की कड़ी प्रतिक्रिया के रूप में प्रस्तुत किया जिनके अनुसार अमेरिका के मुसलमानों ने आतंकवाद की व्यापक निन्दा नहीं की है.
  • Indeed, some non-Islamist American Muslim leaders concurred with this sentiment. M. Zuhdi Jasser of the American Islamic Forum for Democracy in Arizona blamed the killings on extremist leaders who exploited the Koran burning as an excuse for violence. The imam of an Ahmadiyya mosque in California, Shamshad Nasir, said his community “rejects any killing in the name of religion anywhere, even if it is done in the name of the most sacred scriptures.”
    निश्चित ही कुछ गैर इस्लामवादी अमेरिकी मुस्लिम नेता इस भावना का समर्थन करते नजर आये। अरिजोना में अमेरिकन इस्लामिक फोरम फार डेमोक्रेसी के एम जुहदी जसीर ने इन मौतों के लिये उन उग्रवादी नेताओं को दोषी ठहराया जिन्होंने कुरान जलाने की घटना को हिंसा के लिये एक तर्क के रूप में लिया। कैलेफोर्निया में अहमदिया मस्जिद के इमाम शमशाद नसीर ने कहा , “ उनका समुदाय किसी भी क्षेत्र में धर्म के नाम पर किसी को भी मारे जाने की निंदा करता है क्यों न इसे अत्यंत पवित्र धर्मग्रथों के नाम पर ही किया जाये” ।

arizona sentences in Hindi. What are the example sentences for arizona? arizona English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.