Login Sign Up
English-Hindi > beacon

beacon meaning in Hindi

pronunciation: [ 'bi:kən ]  sound:  
verb past tense: beaconed   verb past participle: beaconed   noun plural: beacons   verb present participle: beaconing   
beacon sentence in Hindi
1.Here the mind of man searched unceasingly for truth and the spirit of man shone out like a beacon . which lighted up the whole world .
इस महाद्वीप में ही इंसान के दिमाग ने सच्चाई की लगातार खोज की और इसी महाद्वीप में इंसान की प्रतिभा का सूरज उगा था , जिसकी रोशनी ने सारी दुनिया का रोशन किया था .

2.Reducing coalition ambitions for Iraq : From the start, “ Operation Iraqi Freedom ” was too ambitious and too remote from American interests (“Operation Coalition Security” would have been a better moniker). Give up on the unattainable goal of a democratic, free, and prosperous Iraq, a beacon to the region, and instead accept a stable and decent Iraq, one where conditions are comparable to Egypt or Tunisia.
ईराक के लिए गठबंधन महत्वकांक्षा कम की जाये -आपरेशन ईराकी स्वतंत्रता आरंभ से ही अत्यंत महत्वकांक्षी और अमेरिकी हितों से काफी दूर था .लोकतांत्रिक , मुक्त और संपन्न ईराक के अप्राप्य लक्ष्य को छोड़कर एक स्थिर और शालीन ईराक का लक्ष्य स्वीकार करना चाहिए जहां स्थितियां मिस्र और टूयूनिशिया से बेहतर हों.

3.Under the leadership of HH Sheikh Mohammed Bin Rashid Al Maktoum, Dubai (one of seven polities within the United Arab Emirates) invited peoples from around the world to come make money and they did; about 83 percent of its population of 1.4 million is foreign. The emirate intelligently exploited the energy boom surrounding it and had the ambition not just to globalize but to become a leader at globalization. Dubai became renowned for the world's only tropical desert ski slope , the world's only 7-star hotel , and the world's very highest building , all done with a new-agey twist. (Publicity for the skyscraper, for example, presents it as “an unprecedented example of international cooperation” and “a beacon of progress for the entire world.”)
जबकि पिछले दशक में मुस्लिम जगत राजनीतिक अतिवाद, मजहबी रुग्णता , आर्थिक अप्रासंगिकता, जनसंहारक हथियार , अराजकता, तानाशाही तथा गृह युद्ध के चलते पतनोन्मुख होता गया तो वहीं दुबई इन सबसे अलग अपनी पहचान बनाता गया।

4.Democrats acted no less swiftly. The next day, Sept. 5, delegates at the Democratic National Convention were told that “President Obama recognizes Jerusalem as the capital of Israel, and our party's platform should as well.” Los Angeles mayor Antonio Villaraigosa asked them, by voice vote, to approve by 2-to-1 an amendment to the platform along these lines, as well as another amendment. DNC Parliamentarian Helen T. McFadden instructed Villaraigosa, “You've got to rule and then you've got to let them do what they're going to do.” Right before he begins to speak, she repeats her order: “Rule!”
यह कहानी 4 सितम्बर को सामने आयी जब Washington Free Beacon ने बताया कि, “ वर्ष 2012 के डेमोक्रेट पार्टी के मंच पर जेरूसलम का उल्लेख नहीं हुआ” । यह विषय समाचार इसलिये बना क्योंकि 1995 में एक अमेरिकी कानून के अंतर्गत यह निर्धारित हुआ है कि , “ जेरूसलम को इजरायल की राजधानी के रूप में स्वीकार किया जाना चाहिये” , अमेरिका के दोनों प्रमुख दलों ने अपने सभी मंचों से इस बिंदु को बार बार दुहराया। उदाहरण के लिये इस वर्ष रिपब्लिकन के मंच से “ जेरूसलम को इजरायल की राजधानी कहा गया” ।

5.Now, for the problems. The military itself represents the lesser problem. In charge for six decades, it has made a mess of things. Tarek Osman, an Egyptian writer, eloquently demonstrates in a new book, Egypt on the Brink: From Nasser to Mubarak (Yale University Press) how precipitously Egypt's standing has declined. Whatever index one chooses, from standard of living to soft-power influence, Egypt today lags behind its monarchical predecessor. Osman contrasts the worldly Cairo of the 1950s to the “crowded, classic third-world city” of today. He also despairs how the country “that was a beacon of tranquility … has turned into the Middle East's most productive breeding ground of aggression.”
अब समस्या देखें। सेना ही अपने आपमें एक छोटी समस्या का प्रतिनिधित्व करती है। पिछले छह दशकों से नियन्त्रण स्थापित रखने के साथ ही इसने चीजों को बिगाडा भी है। मिस्र के लेखक तारिक उस्मान ने अपनी पुस्तक Egypt on the Brink: From Nasser to Mubarak ( येल विश्वविद्यालय से प्रकाशित) में इस बात को अत्यंत प्रभावशाली ढंग से रखा है कि किस प्रकार मिस्र का प्रभाव घटा है। जो भी सूचकाँक चयनित किया जाये फिर वह जीवन स्तर से लेकर नरम स्तर पर शक्ति का प्रभाव हो मिस्र आज की स्थिति में अपने पूर्ववर्ती राजाओं से काफी पीछे है। उस्मान ने 1950 के वैश्विक कैरो को आज के “ भीडभाड वाले ,शात्रीय तृतीय विश्व के शहर” के विपरीत पाया है। उन्हें इस बात पर भी निराशा व्यक्त की है कि किस प्रकार एक देश जो कि एक समय , “ शांति का दिशानिर्देशक था वह मध्य पूर्व में उग्रता की उत्पाद भूमि में परिवर्तित हो चुका है”

a tower with a light that gives warning of shoals to passing ships
Synonyms: lighthouse, beacon light, pharos,

a radio station that broadcasts a directional signal for navigational purposes
Synonyms: radio beacon,

a fire (usually on a hill or tower) that can be seen from a distance
Synonyms: beacon fire,

guide with a beacon

shine like a beacon

How to say beacon in Hindi and what is the meaning of beacon in Hindi? beacon Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.