fascination sentence in Hindi
Sentences
Mobile
- The boy watched the exchange with fascination .
लड़के ने यह प्रसंग बड़े मुग्ध भाव से देखा , फिर कीमियागर से बोला , - And yet I found a certain fascination in his enormous survey of human activity .
लेकिन तब भी उन्होंने इंसानी तौर-तरीकों का जिस खूबी से सर्वे किया है , वह मुझे कुछ कुछ पसंद आया . - The fascination of this work grew upon me and , I think , upon the other members of our committee also .
मेरे लिए इस काम का आकर्षण बढ़ता गया और मेरा ख़्याल है कि हमारी कमेटी के बाकी और मेंबरों के साथ भी यही बात थी . - During her regular visits to the club-she escorted her granddaughter to the range every day-Prakasho Tomar , 68 , developed a fascination for shooting .
अपनी पोती को क्लब में रोज लने-ले जाने से 68 वर्षीया प्रकासो तोमर का निशानेबाजी के प्रति लगाव हो गया . - It is with growing fascination that I have watched the debate on the “ saffronisation of education ” currently underway in our political class and our newspapers .
आजकल शिक्षा के भगवाकरण को लेकर हमारे राजनैतिक हलके और अखबारों में चल रही बहस को मैंने काफी रुचि लेकर देखा-पढ है . - The raging discord over the probes may be disconcerting but with popular support to bolster him , Patnaik is unlikely to stem his fascination for probes just yet .
तमाम जांच समितियों को लेकर भड़ेका विवाद कसैल भले लगे मगर अपनी लकप्रियता के बल पर पटनायक अपने इस जुनून को जारी रखें तो क्या आश्चर्य . - If history interests you , if you feel some of the fascination of history , you will find your way to many books which will help you to unravel the threads of past ages .
अगर इतिहास की बातें तुम्हें पसंद हैं , तब तुम खुद ऐसी कई किताबें ढूंढ़ लोगी जो पुराने जमाने की गुत्थियों को सुलझाने में तुम्हारी मदद कर सकें . - A product of the swinging Sixties , Clinton let his generation 's fascination for Indian exotica override the more hostile inclinations of his State Department .
सा वाले सुहाने दशक में जवान हे इंक्लटन भारत के बारे में अपनी पीढी की जिज्ञासा से अपने विदेश विभाग के अपेक्षाकृत प्रतिकूल रवैयों को प्रभावित करने में कामयाब हे . - This fascination grew until at the age of sixteen he was seized with a strong desire to pour his own vague yearnings in the same mould which would express the fervour of his feelings while screening their object .
यह आकांक्षा सोलह साल की उम्र तक पनपती रही , जब तक कि कवि के मन में अपनी व्यर्थ तलाश और इन भावनाओं से जुड़े उपदानों को देखने और उन्हें अभिव्यक्त करने की लालसा , उसी सांचे में ढालने की इच्छा तीव्रतर नहीं हो उठी . - The secularism that predominates in Europe, especially among its elites, leads to alienation about the Judeo-Christian tradition, empty church pews, and a fascination with Islam. In complete contrast, Muslims display a religious fervor that translates into jihadi sensibility, a supremacism toward non-Muslims, and an expectation that Europe is waiting for conversion to Islam.
यूरोप में विशेष रूप से कुलीन वर्ग में सेकुलरिज्म की दृढ भावना के चलते लोग यहूदी-ईसाई परम्परा से अलग-थलग होते जा रहे हैं, चर्च खाली रहते हैं और इस्लाम के प्रति आकर्षण बढ रहा है। इसके विपरीत मुसलमान एक धार्मिक जुनून दिखाते हैं जो कि जिहादी भावना में परिवर्तित होता है, गैर-मुसलमानों पर श्रेष्ठता का भाव रखते हुए इस प्रत्याशा में रहते हैं कि यूरोप इस्लाम में धर्मांतरित होने की प्रतीक्षा कर रहा है। - He finds today's Europe “amazingly” similar to that of the 1920s in other ways too: “its love of self-determination and loathing of imperialism and war, its liberal Germany, shrunken Russia and map of Europe crammed with small states, with America's indifference to Europe and Europe's disdain for America, with Europe's casual, endemic anti-Semitism, her politically, financially and masochistically rewarding fascination with Muslim states who despise her and her undertone of self-hatred and guilt.”
उन्होंने अन्य कारणों से भी इसे 1920 के यूरोप के समान पाया है। “ आत्म दृढ़ता के प्रति इसका प्रेम , तथा साम्रान्यवाद और युद्ध के प्रति उपेक्षा, उदारवादी जर्मनी , सिमटता रूस तथा छोटे राज्यों से घिरा यूरोप का मानचित्र के साथ यूरोप के प्रति अमेरिका का तटस्थ भाव और अमेरिका से यूरोप का कोई मतलब न रखना। इसके साथ ही यूरोप का सेमेटिक विरोध और मुस्लिम राज्यों को राजनीतिक , आर्थिक ढंग से पुरस्कृत करने की प्रवृत्ति के साथ आत्म घृणा और अपराध बोध '' - Faith : An extreme secularism predominates in Europe, especially among its elites, to the point that believing Christians (such as George W. Bush) are seen as mentally unbalanced and unfit for public office. In 2005, Rocco Buttiglione, a distinguished Italian politician and Catholic believer, was denied a position as Italy's European Union commissioner because of his views on such issues as homosexuality. Entrenched secularism also means empty churches: in London, researchers estimate, more Muslims attend mosques on Friday than do Christians churches on Sunday, although the city is home to roughly 7 times more born-Christians than born-Muslims. As Christianity fades, Islam beckons; Prince Charles exemplifies the fascination of many Europeans with Islam. Many conversions could be in Europe's future, for as the saying is ascribed to G.K. Chesterton , “When men stop believing in God they don't believe in nothing; they believe in anything.”
आस्था- यूरोप में विशेष रूप से इसके कुलीन वर्ग में सेक्यूलरिज्म की धारणा बलवती है और यह इस हद तक है कि (बुश) ईसाइयों को सार्वजनिक पद धारण करने के अयोग्य और मानसिक रूप से असन्तुलित माना जाता है। 2005 में एक नामचीन इतालवी राजनेता और आस्थावान कैथोलिक ईसाई रोको बटिंगलायन को समलैंगिकता के सम्बन्ध में उनके विचारों के कारण इटली के यूरोपीय संघ के उच्चायुक्त नियुक्त करने से मना कर दिया गया। सेक्यूलरिज्म के प्रति गहरी आसक्ति के कारण ही चर्च खाली रहते हैं और एक शोधकर्ता के अनुसार लन्दन में शुक्रवार को मस्जिदों में मुसलमानों की संख्या रविवार को चर्च में आने वालों से अधिक होती है। जबकि लन्दन में ईसाइयों की संख्या मुसलमानों से 7 गुना अधिक है।
fascination sentences in Hindi. What are the example sentences for fascination? fascination English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.