Login Sign Up
English-Hindi > maneuver

maneuver meaning in Hindi

pronunciation: [ mə'nu:və ]  sound:  
verb past tense: maneuvered   verb past participle: maneuvered   noun plural: maneuvers   verb present participle: maneuvering   
maneuver sentence in Hindi
1.With this the “”King Of Bundi“” achieved success in his maneuver.
इसीके साथ बूंदी के महाराजा की चाल भी सफल हो गयी।

2.Also, by predicting a “very strong negative reaction [to the amendment] from the Palestinians and our allies in the region, particularly Jordan,” Nides invited Arabs to pressure the U.S. Senate, a shoddy maneuver unworthy of the State Department.
इसके अतिरिक्त “ संशोधन के चलते फिलीस्तीनियों तथा अपने सहयोगियों विशेष रूप से जार्डन की ओर से प्रतिक्रिया की बात करके” नाइड्स ने अरब को इस बात के लिये आमंत्रित किया है कि वे अमेरिकी सीनेट पर दबाव डालें एक ऐसा संकेत जो कि राज्य विभाग के लिये ठीक नहीं है।

3.As Egyptians await the demise of the sickly Hosni, so infirm he can barely walk of his own accord, speculating and worrying about what comes next, he plots away. Judging from the evidence - and we write this with caution - it appears he has decided to maneuver Gamal to power on the back of Egypt's Christians, known as Copts.
जब कि मिस्र के लोग अस्वस्थ होस्नी के समाप्त होने की प्रतीक्षा कर रहे हैं तो लोगों को इस बात की चिंता है और सुगबुगाहट है कि वह अपनी शर्तों पर जाते हैं तो आगे होगा क्या? साक्ष्यों के आधार पर लिखते हुए भी सतर्क होकर कह रहा हूँ कि ऐसा लगता है वे गमाल को मिस्र के ईसाइयों जिन्हें कि काप्ट के रूप में जाना जाता है उनके ऊपर ही इनकी सत्ता की सवारी करायेंगे।

4.For Hosni to maneuver his banker son Gamal, 47, with no base of power, into office requires fending off two powerful rival forces. The military has dominated Egypt since the coup d'état of 1952 and plans to stay in power . The Muslim Brethren, repressed by the military since 1954, await their turn finally to make a bid for power. In addition, the U.S. government has great influence on the course of events.
होस्नी को अपने 47 वर्षीय बैंकर पुत्र गमाल जिनकी कि सत्ता पर कोई पकड नहीं है उन्हें अधिकार दिलाने के लिये दो शक्तिशाली प्रतिद्वन्दी शक्तियों से संघर्ष करना होगा। 1952 में सत्ता पलट से सत्ता प्राप्त करने के बाद से सेना ने अपना नियंत्रण स्थापित रखा है और आगे भी सत्ता में बने रहने की उसकी इच्छा है। मुस्लिम ब्रदरहुड जिसे कि 1954 के बाद से सेना ने कुचला है वे अपने लिये अवसर की प्रतीक्षा कर रहे हैं कि कब वे सत्ता के लिये बोली लगा सकें। इसके अतिरिक्त अमेरिकी सरकार का स्थितियों पर अच्छा नियंत्रण है।

5.The second event took place two days later, on October 13, when Syria's Foreign Minister Walid al-Moallem announced that Turkish and Syrian forces had just “carried out maneuvers near Ankara.” Moallem rightly called this an important development “because it refutes reports of poor relations between the military and political institutions in Turkey over strategic relations with Syria.” Translation: Turkey's armed forces lost out to its politicians.
दूसरा मह्त्वपूर्ण घटनाक्रम दो दिन उपरांत 13 अक्टूबर को घटित हुआ जब सीरिया के विदेश मंत्री वालिद अल मोएलेम ने घोषणा की कि तुर्की और सीरिया की सेनाओं ने अभी हाल में अंकारा के निकट एक संयुक्त युद्धाभ्यास किया है। मोएलेम ने ठीक ही इसे एक महत्वपूर्ण घटनाक्रम बताया क्योंकि “ इससे उन रिपोर्टों का खण्डन होता है जिसके अनुसार सीरिया के साथ रणनीतिक सम्बन्ध को लेकर तुर्की के राजनीतिक और सैन्य संस्थाओं में कोई टकराव है” इससे ध्वनित होता है कि तुर्की की सेना ने राजनेताओं के समक्ष घुटने टेक दिये हैं।

6.Ugh. I wish I hadn't. I'll attach a transcript at the end. What I said was accurate: that in an off-the-record conversation with military analysts, a couple had suggested that the Israeli strategy involved leaving Hezbellah 'rocket pockets' in place so as to shape public perceptions and give their forces more freedom of maneuver in Lebanon. Such a strategy might be considered logical and even moral, in that while suffering some short-term casualties, it would provide more protection for more Israelis in the long run. But I've since heard from some smart, well-informed people that while such a strategy might be logical, that the Israeli public just wouldn't stand for it. And they were pretty dismayed that I has passed on the thought. My comments were based on a long conversation I had with a senior Israeli official a couple of years ago … Best Tom
ऐसा अमेरिका और उसके सहयोगियों द्वारा असाधारण शक्ति उपभोग के कारण हुआ है .जैसा कि इतिहासकार पाल कैनेडी ने 2002 में कहा था - “ सैन्य अर्थों में केवल एक शक्ति है जिसकी गिनती की जा सकती है , पिछले समय को देखकर उन्होंने पाया , इससे पहले शक्ति का इतना असंतुलन कभी नहीं देखा गया और इजरायल अपनी क्षमता में एक क्षेत्रीय शक्ति और वाशिंगटन के निकट सहयोगी के तौर पर संख्या पर संख्या के संबंध में हिजबुल्लाह के समकक्ष है.”

7.CAIR, realizing that its approach had failed in the courts of both law and of public opinion, suddenly and nimbly switched sides. In a cynical maneuver, for example, it organized 300 cabbies in Minneapolis to provide free rides for participants at a National Federation of the Blind conference. (Unconvinced by this obvious ploy, a federation official responded: “We really are uncomfortable … with the offer of getting free rides. We don't think that solves anything. We believe the cabdrivers need to realize that the law says they will not turn down a blind person.”) And, finally, last week, the Canadian office of CAIR issued a statement urging Muslims to accommodate blind taxi passengers, quoting a board member that “Islam allows for dogs to be used by the visually impaired.”
सीएआईआर को जब यह लगा कि उसका व्यवहार विधि के न्यायालय और जनता के न्यायालय दोनों में ही अस्वीकार किया जा रहा है तो अचानक उसने अपना पक्ष बदल दिया। एक सनकी दाँवपेंच में इस संगठन ने मीनियापोलिस के नेत्रहीनों के सम्मेलन के राष्ट्रीय महासंघ में भाग लेने के लिये 300 टैक्सियों का प्रबन्ध किया जो नेत्रहीनों को निःशुल्क यात्रा की सुविधा दे रही थीं। ( इससे महासंघ प्रभावित नहीं हुआ और उसने कहा कि हमें नहीं लगता कि निःशुल्क सवारी से समस्या का समाधान निकलेगा। हमारा मानना है कि टैक्सी चालक इस बात को स्वीकार करें कि कानून कहता है कि वे एक नेत्रहीन व्यक्ति को अपनी सेवायें देने से मना न करें) और अंततः पिछ्ले सप्ताह सीएआईआर के कनाडा के कार्यालय ने एक वक्तव्य जारी किया और उसमें मुसलमानों से आग्रह किया कि वे नेत्रहीन यात्रियों को स्थान दें, बोर्ड के एक सदस्य को उद्धृत करते हुए कहा गया, “ इस्लाम देख पाने में अक्षम लोगों के लिये कुत्तों की अनुमति देता है”।

an action aimed at evading an opponent
Synonyms: manoeuvre, evasive action,

a move made to gain a tactical end
Synonyms: manoeuvre, tactical maneuver, tactical manoeuvre,

a deliberate coordinated movement requiring dexterity and skill; "he made a great maneuver"; "the runner was out on a play by the shortstop"
Synonyms: manoeuvre, play,

a military training exercise
Synonyms: manoeuvre, simulated military operation,

a plan for attaining a particular goal
Synonyms: tactic, tactics, manoeuvre,

perform a movement in military or naval tactics in order to secure an advantage in attack or defense
Synonyms: manoeuver, manoeuvre, operate,

direct the course; determine the direction of travelling
Synonyms: steer, manoeuver, manoeuvre, direct, point, head, guide, channelize, channelise,

act in order to achieve a certain goal; "He maneuvered to get the chairmanship"; "She maneuvered herself into the directorship"
Synonyms: manoeuver, manoeuvre,

How to say maneuver in Hindi and what is the meaning of maneuver in Hindi? maneuver Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.