हिंदी Mobile
Login Sign Up

qualities sentence in Hindi

"qualities" meaning  
SentencesMobile
  • Ram's portray by Kabir is beyond the discussion of negative and positive qualities.
    कबीर के राम निर्गुण-सगुण के भेद से परे हैं।
  • Qualities that were visible even on a rival television channel .
    उनकी विशेषताएं उनके प्रतिद्वंद्वी टीवी चैनल पर दिखाई दीं .
  • That does not value these qualities,
    जो इन गुणों का मूल्य ही नहीं आँक पाती है,
  • The energy that comes directly from sun have so many good qualities.
    सूर्य से सीधे प्राप्त होने वाली ऊर्जा में कई खास विशेषताएं हैं।
  • Eswar the God is a having the supreme qualities.
    बेशक ईश्वर सगुण है।
  • These are all very good qualities.
    ये सब बहुत अच्छे गुण हैं.
  • He is beyond all qualities, but truth in it Annh. Anh mind and eternal joy
    वो सभी गुणों से भी परे है पर उसमें अनन्त सत्य अनत चित् और अनन्त आनन्द है।
  • He is ulterior from all qualities, but He has infinite truth, infinite psyche and infinite joy.
    वो सभी गुणों से भी परे है पर उसमें अनन्त सत्य अनत चित् और अनन्त आनन्द है।
  • This have 6 Qualities
    - इसकी 6 विशेषताएँ है
  • Supporting qualities.
    आधारभूत विशेषताएं
  • If you have the right blend of skills and personal qualities, you could be one of them.
    अगर आपके पास उचित कौशल और व्यक्तगत गुण हैं , तो आप उस समूह में शामिल हो सकते हैं |
  • He is beyond all qualities, but in him there is infinite truth, infinite consciousness and infinite happiness.
    वो सभी गुणों से भी परे है पर उसमें अनन्त सत्य अनत चित् और अनन्त आनन्द है।
  • This mistake can best be explained as the result of Saddam inhabiting the uniquely self-indulgent circumstance of the totalitarian autocrat, with its two key qualities:
    सद्दाम के इस भूल को अधिनायकवादियों द्वारा स्वयं पर थोपी गई दो विशेषताओं के रुप में देख सकते हैं -
  • Actually him trying to separate the name of Lord Ram from being portrayed as divine, good qualities, heavenly, above the humans, Kabir used the word 'humble(no quality) Ram'- 'chant the name of humble Ram'.
    दरअसल उन्होंने अपने राम को शास्त्र-प्रतिपादित अवतारी सगुण वर्चस्वशील वर्णाश्रम व्यवस्था के संरक्षक राम से अलग करने के लिए ही ‘निर्गुण राम' शब्द का प्रयोग किया-‘निर्गुण राम जपहु रे भाई।
  • Only about 700 A.D., when the rulers of a now-vast Arabian empire felt the need for a unifying political theology, did they cobble together the Islamic religion. The key figure in this enterprise appears to have been the brutal governor of Iraq, Hajjaj ibn Yusuf. No wonder, writes Spencer, that Islam is “such a profoundly political religion” with uniquely prominent martial and imperial qualities. No wonder it conflicts with modern mores.
    केवल 700 ईसवी के आसपास जब अब के विशाल अरब साम्राज्य के शासकों ने अनुभव किया कि उन्हें एकता के लिये एक राजनीतिक दर्शन की आवश्यकता है तो शायद वे इस्लाम मजहब के इर्द गिर्द एकत्र हुए। इस उद्यम में सबसे मह्त्वपूर्ण भूमिका इराक के क्रूर राज्यपाल हज्जाज इब्न युसुफ ने निभाई । स्पेंसर लिखते हैं कि इस बात में कोई आश्चर्य नहीं है कि इस्लाम “ एक शक्तिशाली राजनीतिक मजहब है” जिसमें कि प्रमुख रूप से योद्धा और साम्राज्यवादी विशेषतायें हैं। इस बात पर भी आश्चर्य नहीं है कि यह आधुनिकता से अधिक संघर्ष करता है।
  • On a personal note, through the two decades since Shamir, I have constantly looked for someone with the character, energy, skills, and vision to lead Israel. I have known Danon since 2009 and have concluded that he has the necessary qualities. I hope and expect he stays true to his principles and rises to the point where he can end the recent desultory politics of the Jewish state and bring them in line with the country's many remarkable achievements . Much hangs in the balance. Related Topics: Israel & Zionism receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
    व्यक्तिगत रूप से कहूँ तो, शमीर के बाद लगातार दो दशकों से मैं लगातार किसी चरित्रवान , ऊर्जावान , क्षमतावान और दृष्टिसम्पन्न नेता की ओर देख रहा हूँ जो कि इजरायल का नेतृत्व कर सके। मैं डानन को 2009 से जानता हूँ और मैंने निष्कर्ष निकाला है कि उनमें आवश्यक गुण हैं। मैं आशा करता हूँ और अपेक्षा करता हूँ कि वे अपने सिद्दांतों पर डटे रहेंगे और उस स्तर तक जायेंगे जहाँ कि वे यहूदी राज्य की वर्तमान छलपूर्ण राजनीति को समाप्त कर इसे भी देश की अनेक उल्लेखनीय उपलब्धियों के साथ खडा कर देंगे । काफी कुछ अभी संतुलन में है।
  • This outlook means they tend to make the same sort of pitch to voters: “Claiming to represent some underlying national consensus, to be the voice of a silent majority, they make every effort to appeal to as broad and varied an electorate as possible.” They also have a similar sort of appeal: “They are particularly adept at tapping into, and claiming to represent, the frustrations of an exasperated electorate. … escapist parties tend to emphasize personal over substantive concerns. They highlight their own impeccable credentials and their leadership skills rather than the worldviews they champion.” This means the leadership and structure also share certain qualities:
    वैचारिक दृष्टि से उनका किसी बात पर जोर नहीं होता .परंपरागत श्रेणियों जैसे दक्षिण या वाम , कट्टर या नरम , समाजवादी या पूंजीवादी , व्यवस्थावादी या व्यवस्थाविरोधी के आधार पर उनकी व्याख्या तो कठिन है . उनके राजनीतिक द्वंद को सनसनीखेज , आसान और नैतिक रुप से सक्रिय के रुप में व्यक्त किया जा सकता है . वे तात्कालिक परिणाम और नाटकीय सफलता का आश्वासन देते हैं. वे राजनीतिक अस्पष्टता का बहुत कम प्रदर्शन करती है . पलायनवादी पार्टियां प्राय: केन्द्रीय राजनीति के प्रतिनिधित्व का दावा करती हैं. यद्दपि पार्टी का नेतृत्व विचारधारा के किसी न किसी ध्रुव के निकट होता है.
  • Like much else in Turkey, the headscarf can have subtle qualities. Having outmaneuvered the “deep state,” especially the military officer corps, in mid-2011, the AKP adopted an increasingly authoritarian cast, to the point that many Turks fear dictatorship more than Islamization. They watch as an Erdoğan, “intoxicated with power,” imprisons opponents on the basis of conspiracy theories and wiretaps , stages show trials , threatens to suppress a costume television soap opera , seeks to impose his personal tastes on the country, fosters antisemitism , suppresses political criticism , justifies forceful measures against students protesting him , manipulates media companies , leans on the judiciary, and blasts the concept of separation of powers . Columnist Burak Bekdil ridicules him as “Turkey's elected chief social engineer.” More darkly, others see him becoming Turkey's answer to Vladimir Putin, an arrogant semi-democrat who remains in power for decades .
    मध्य 2011 में राज्य के गम्भीर स्तम्भों विशेष रूप से सेना के अधिकारियों के साथ जो दाँवपेंच अपनाया गया उसके बाद से एकेपी ने काफी अधिनायकवादी स्वरूप अपना लिया है और वह भी इस हद तक कि कुछ तुर्क इस्लामीकरण से अधिक तानाशाही को लेकर चिंतित हैं। उन्हें लगता है कि एरडोगन पर सत्ता का नशा चढ गया है जो कि षडयंत्रकारी सिद्दांतों और बातचीत के टेप के द्वारा के आधार पर अपने विरोधियों को जेल में डाल रहे हैं, अनेक दिखावे के परीक्षण कराये, एक टेलीविजन वस्त्राभरण सोप ओपेरा को दबाया , अपनी व्यक्तिगत रुचि देश पर थोप रहे हैं ,सेमेटिक विरोध को बढावा दे रहे हैं ,राजनीतिक आलोचना को दबा रहे हैं , अपने विरुद्ध प्रदर्शन करने वाले छात्रों को दबाने के लिये बल प्रयोग को न्यायसंगत ठहराते हैं, मीडिया कम्पनियों को अपने पक्ष में करने का प्रयास कर रहे हैं,न्यायपलिका पर नजर रखी है, शक्तियों के विभाजन की अवधारणा को ध्वस्त कर रहे हैं। स्तम्भकार बुराक बेकदिल ने उनकी खिल्ली उडाते हुए उन्हें ” तुर्की का निर्वाचित मुख्य सामाजिक अभियांत्रिक( इंजीनियर) बताया है। अन्य लोग उन्हें तुर्की का व्लादिमिर पुतिन मानते हैं जो कि अहंकारी अर्ध लोकतांत्रिक हैं और अनेक दशकों तक सत्ता में रहने वाले हैं।

qualities sentences in Hindi. What are the example sentences for qualities? qualities English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.