repression sentence in Hindi
Sentences
Mobile
- The British military carried on an orgy of repression throughout Bengal .
बंगाल भर में ब्रिटिश सेना का दमनचक्र चलता रहा . - In contexts of repression or division,
कि जब दमन और विभेद का वातावरण हो, - While he was away , the Government had perfected its plans to start a policy of ruthless repression .
उनकी अनुपस्थिति में सरकार ने नृशंसतापूर्ण दमन नीति को अमल में लाने की एक गजब की योजना बनायी थी . - There is a sequentiaLactivation and repression of genes through the three phases of life ? development , reproduction and senescence .
जीवन के तीनों कालों-विकास , प्रजनन और जराजन्यता-के दौरान सक्रिय सक्रियता और निग्रह होता है . - He explained that the Kesari articles were meant to warn the government that a policy of repression was not correct .
उन्होंने स्पष्ट किया कि केसरी के लेखों का उद्देश्य सरकार को यह चेतावनी देना था कि दमन का रास्ता उचित नहीं . - Thus , the vicious cycle of governmental repression , revolutionary-terrorism and official counter-terrorism went on .
इस तरह , सरकारी दमन , ( जवाब में ) क्रांतिकारी आतंकवाद और ( उसके जवाब में ) राजशक़्ति के प्रत्यांतक का एक दुश्चक्र ही चल पड़ा . - We aoe back again from the point of view of government repression and suppression of civil liberties to those palmy days .
ऐसा लगता है कि हम लोग उन दिनों की दुनिया में वापस लौट आये हैं , जब जोर-शोर से सरकारी दमन हो रहा Zथा और नागरिक स्वतंत्रता छीनी जा रही थी . - The explosion of a bomb at Muzaffarpur in Bihar in which two British women were killed was followed by ruthless repression on an unprecedented scale .
बिहार में मुजफ्फरपुर के बम-विस्फोट में दो ब्रिटिश महिलाओं की मृत्यु के बाद अभूतपूर्व पैमाने पर निष्ठुर दमन का दौर शुरू हुआ . - This speech was made when a wide-spread national struggle was going on and there was unprecedented repression under the ordinance regime . . ..
उन्होंने यह भाषण तब दिया था , जब राष्ट्रीय आंदोलन व्यापक रूप से छिड़ा हुआ था और आर्डिनेंस राज के तहत चारों ओर पूरे जोरों से दमन की कार्रवाई चल रही Zथी . . .. - The revolutipnaries of Bengal , exasperated by governmental repression , followed up ' the ' ' Chit-tagong Armoury Raid -by a series of ' terroristic acts in retaliation .
सरकारी दमन से क्रुद्ध बंगाल के क्रांतिकारियों ने , जवाब में , चटगांव-शस्त्रागार कांड का अनुसरण करते हुए आतंकवादी गविधियों का एक सिलसिला कायम कर दिया . - By this time police repression had shattered the revolutionary organisation in India and , even if he had secured the arms , they could not have been utilised .
, इस समय तक पुलिस के अतऋ-ऊण्श्छ्ष्-याचारों ने भारत में ऋआंतिकारी संगठन का तितर्रबितर कर दिया था और अगर वे हथियार को प्रापऋ-ऊण्श्छ्ष्-त कर भी लेते तब भी उनका उपयोग नहीं कर सकते थे . - This gesture , which proved ' suicidal ' for them in course of time , had a deep hidden meaning- message for the nation and the world , an expression of deep resentment and dissatisfaction against the existing repression by the Raj .
लेकिन उस समय उसका एक गहरा गूढ़ अर्थ था.देश और संसार के लिए वह एक संदेश थाब्रिटिश राज द्वारा किए जा रहे शोषण के प्रति गहरा असंतोष और विरोध दिखाने का माध्यम था . - Yet it was surprised and taken aback by the upheaval that suddenly convulsed the country and , momentarily , its widespread apparatus of repression was disjoined .
लेकिन देश में जो यह अचानक उफान आया और जिस तरह वह फैल गया , उससे उसे काफी अचंभा हुआ और वह सकते में आ गयी और कुछ देर के लिए उसकी सारी मशीनरी अस्तव्यस्त हो गयी , जो सारे देश में दमन करने के लिए लगा रखी थी . - In 1930 , when Mahatma Gandhi launched the Civil Disobedience Movement and the British Government let loose a reign of terror and repression , Janakinath renounced the title of ' Rai Bahadur ' in protest .
1930 में जब महात्मा गांधी ने सविनय अवज्ञा आंदोलन छेड़ा और ब्रिटिश सरकार ने सरे आम आतंक और दमन का मार्ग अपना लिया , तो जानकीनाथ ने उसके विरोध स्वरूप अपने खिताब ? राय बहादुर ? का परित्याग कर दिया . - We can constantly see this ebb and flow of abandon and repression , self-indulgence and self-denial in the cultural history of the country and its worst periods have been those in which self-indulgence dominated the life of the people .
देश के सांस्कृतिक इतिहास में हम यह पतन , स्वच्छंदता और दमन को प्रवाह , आसक़्ति ओर आत्मत्याग निरंतर देखते हैं और इसका सबसे बुरा समय वह रहा , जबकि लोगों के जीवन में आसक़्ति की भावना बहुत प्रबल रही . - While taking an active part in political activities , Savarkar decided to go to England and bring before the British people , and the world at large , the injustice against the Indian people in the form of repression and exploitation .
राजनीतिक गतिविधियों में सक्रिय भूमिका निभाते हुए सावरकर ने इंग्लैंड जाने का निश्चय किया , जिससे ब्रिटिश जनता और पूरे विश्व को , भारतीय जनता के साथ हो रहे अन्याय , दमन और शोषण के प्रति जागरूक किया जा सके . - Followed by maize and economic power remain Rajnetic logo of his tyranny and repression to hang the threat of the macabre to a small number of Muslims who were in that too many people leaving the household had to go to Ethopia
इसके बाद मक्के की राजनैतिक तथा आर्थिक सत्ता पर बने हुए लोगों ने अपने लिए इस खतरे को भांप का अत्याचार व दमन का वह तांडव किया कि मुसलमानों की जो थोड़ी संख्या थी उसमें भी कई लोगों को घरबार छोड़ कर हब्शा (इथोपिया) जाना पड़ा। - This view is strengthened by the fact that no reference is made in the resolutions or in the presidential address to the ordinance rule and the extraordinary measures of repression which the government has indulged in and is still indulging in .
यह धारणा इस हकीकत से और भी पुष्ट हो जाती है कि महासभा के प्रस्तावों में या उसके अध्यक्षीय भाषणों में आर्डिनेंस राज के बारे में या सरकार ने दमन की जो असाधारण कार्रवाइयां की हैं और जो वह अब भी कर रही है , उसके बारे में कुछ भी नहीं कहा गया है . - Hardly; WMD was never the basic reason for the war. Nor was it the horrid repression in Iraq. Or the danger Saddam posed to his neighbors. Rather, the basic reason was Saddam's having signed a contract with the United States, then breaking his promise.
जनसंहारक हथियार शायद ही युद्ध का कारण रहा हो। न ही इराक में उत्पीड़न या सद्दाम हुसैन द्वारा अपने पड़ोसियों के लिए उत्पन्न खतरा ही इसका कारण था। इससे बजाय इसका कारण सद्दाम हुसैन द्वारा अमेरिका के साथ समझौते पर हस्ताक्षर करना और फिर अपना वचन भंग करना था। - If no government acts, what about a delegation of Christians, Jews, Hindus, Buddhists, and others boarding a Saudia flight with much publicity, openly displaying their religious artifacts, daring the airline to confiscate these? Or which public service law firm in those eleven countries will bring local human rights suits against Saudia as an arm of the Saudi government? This issue provides an opportunity for left and right to unite against radical Islam. Who will take the lead to confront Saudi discrimination, arrogance, and repression?
इस कार्रवाई की अवहेलना करें - सउदी अरब में पश्चिमी एयरलाइन्स को बिना किसी प्रकार की सुविधा पश्चिम में मिले अनुमति देना राज्य के लिए काफी बोरियत भरा होगा।
repression sentences in Hindi. What are the example sentences for repression? repression English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.