हिंदी MobileEnglish
Login Sign Up

preceding sentence in Hindi

"preceding" meaning in Hindipreceding in a sentence
SentencesMobile
  • THE common national culture which had developed in the preceding period continued as the main current of cultural life .
    5 . बऋद्धमत , जैनमर्तदर्शन की शाखाएं महान वीर गाथाएं ह्य600 ऋ . पू.200 ऋ . पू.हृ समान राषऋ-ऊण्श्छ्ष्-ट्रीय संसऋ-ऊण्श्छ्ष्-ऋति , जो बीते युग में विकसित हुऋ थी , सांसऋ-ऊण्श्छ्ष्-ऋतिक जीवन की मुखऋ-ऊण्श्छ्ष्-य धारा के रूप में हैं .
  • It is a temple unit by itself , facing east with a dvitala vimana that has an aditala built of fine grained white granite surmounted by a brickwork superstructure , ardha- , maha- and agra-mandapas preceding the vimana , in the order .
    इसमें एक द्वितल विमान है जिसका आदितल उत्कृष्ट तंतु रचना वाले श्वेत ग्रेनाइट से बना हैं जिसके ऊपर ईंटों से निर्मित अधिरचना और Zविमान के पूर्व क्रमश : , अर्ध , महा और अग्रमंडप हैं .
  • For nobody could distinguish between the various meanings of a word unless he understands the context in which it occurs and its relation both to the following and the preceding parts of the sentence .
    इसका कारण यह है कि कोई भी व्यक्ति किसी भी शब्द के विभिन्न अर्थों में भेद नहीं कर सकता जब तक कि वह उस संदर्भ को न जानता हो जिसमें उसका प्रयोग किया गया है और न यही कि वाक़्य के पूर्वापर भागों में उसका क़्या संबंध है .
  • At the prevailing price of diesel and assuming shift to rail of only 50 per cent of traffic moving by road beyond break even levels , the shares of rail road in freight traffic were expected to change from 67 : 33 observed in the preceding ten years to 72 : 28 .
    डीज़ल की वर्तमान कीमतों को देखते हुए , और यह मानते हुए कि सड़क मार्ग के केवल 50 प्रतिशत परिवहन को रेलवे को दे दिया जाये.माल परिवहन में रेल सड़क का अनुपात गत 10 वर्षों के 67 : 33 से बदलकर 72 : 28 होने की आशा है .
  • A case in point will be what is nowadays called the Vaikunthaperumal temple in Uttiramerur -LRB- Chingleput district -RRB- , a later Pallava structure , which we have not noticed in our preceding account of temples of the period .
    इसी प्रंसग में उत्तिरामेरूर ( चिंगलपुट जिला ) के , आजकल वैकुंठपेरूमल नाम से प्रसिद्ध मंदिर का मामला है , जो एक बाद की पल्लव संरचना है , जिस पर हमने उस काल के मंदिरों के पूर्व वृत्तांत में ध्यान नहीं दिया गया है .
  • As in the preceding part of this our book we have given something of everything , we shall also give as much of their astrological doctrine as will enable the reader to discuss questions of ' a similar nature with them .
    जैसा कि हमने अपनी इसी पुस्तक के पूर्ववर्ती भाग में हरेक विषय के बारे में कुछ-न-कुछ बताया है , हम उनके ज़्योतिष-संबंधी सिद्धांतों के बारे में उतना बताएंगे जिससे कि पाठक उसी प्रकार के प्रश्नों पर उनसे चर्चा कर सके .
  • Subhas had , during the preceding few years , made a deep study of national revolutionary movements in other parts of the world and he sought to understand the Mahatma 's mind and objectives in the light of his studies and thinking .
    इधर कुछ वर्षों में सुभाष ने विश्व के अन्य भागों में चले राष्ट्रीय क्रांतिकारी आंदोलनों का गंभीर अध्ययन किया था और वे अपने निष्कर्षों और विचारों की रोशनी में गांधीजी के इरादे और उद्देश्य को समझना चाहते थे .
  • Since his theory of phasic development was incompatible with chromosomal theory , he redefined heredity as “ the end result of environmental changes that have been assimilated during the course of the preceding generations . ”
    चूंकि उसका क्रमिक विकास का सिद्धांत गुणसूत्रीय सिद्धांत से असंगत था , उसने आनुवंशिकता की नयी व्याख़्या कुछ इस प्रकार की- “ पूर्व पीढ़ियों में Zजिन परिवेशी परिवर्तनों को आत्मसात किया गया है उन परिवर्तनों का अंतिम परिणाम आनुवंशिकी है . ”
  • The Dravidians in south India , who were in close contact with the Sind Valley Civilisation , had by 2000 BC reached a high stage of cultural life and kept the torch of civilisation burning during the centuries preceding the advent of the Aryans when north India was plunged in darkness .
    भारत के दक्षिण द्रविड़ , जो सिंधु घाटी सभ्यता के निकट संपर्क में थे , 2000 ईसा पूर्व में सांस्कृतिक जीवन की उच्च अवस्था में पहुंच गये थे और आर्यो के आगमन के पूर्व की सदी तक , सभ्यता की मशाल को जलाये रखा , जबकि उत्तर भारत अंधकार में डूबा हुआ था .
  • ” First : That you , on or about the 12 months preceding 15th May , 1908 , at various places in Bengal including 32 , Muraripukur Road , Maniktola , waged war against His Majesty the King Emperor of India and thereby committed an offence punishable under Sectrion 121 of the Indian Penal Code and within the cognisance of the Court of Sessions .
    कि तुमने 15 मऋ 1908 से एक साल पहले या उसके आसपास , 32 , मुरारीपुरकर रोड , मानिक टोला समेत , बंगाल में कऋ स्थानों पर भारत केमहामहिम सम्राट के विरूद्ध युद्ध किया और इस तरह भारतीय दंड संहिता की धारा 121 के अंतर्गत और सेशन कोर्ट के विचाराधिकार के भीतर दंडनीय अपराध किया .
  • The Hindu excavations , designated as Caves 13 to 29 , are mostly Saivite in character and fall into two distinct chronological series , the earlier series being more after the models of the preceding Buddhist excavations , characterized by the general absence of a rock-cut image or symbol like the linga in their sanctums .
    गुफा क्रमांक 13 से 29 में तक हिंदू उत्खनन हैं , जो अधिकतर शेव हैं और दो पृथक कालक्रम शृंखलाओं के अंतर्गत आत हैं.इनमें से पहली श्रृंखलापूर्ववर्ती बौद्ध उत्खननों के नमूने पर है जिसका लक्षण ह कि उनके गर्भगृह में सामान्यतया किसी चट्टान पर तराशी प्रतिमा या लिंग के समान कोई प्रतीक नहीं होता .
  • If this precession makes up one complete month , they act in the same way as the Jews , who make the year a leap year of thirteen months by reckoning the month Adar twice , and in a similar way to the heathen Arabs , who in a so-called annus procrastinations postponed the new year 's day , thereby extending the preceding year to the duration of thirteen months .
    यदि इस अयन से पूरा एक मास बन जाता है तो वे उसी प्रकार का व्यवहार करते हैं जैसा यहूदी करते हैं , अर्थात वे अदर मास की दो बार गणना करके उस वर्ष को तेरह मास का अधिवर्ष बना देते हैं.उनका यह व्यवहार गैर-मुस्लिम अरबों से भी मिलता-जुलता है जिन्होंने तथाक़थित विलंबित वर्ष के कारण नव वर्ष को आगे कर दिया और इस प्रकार पूर्ववर्ती वर्ष को बढ़ाकर तेरह मास का बना दिया .
  • As we have seen in the preceding chapter the wide gulf between Hindus and Muslims in the early period of the Delhi Sultanate had been gradually bridged by many forces including the spirit of love and harmony fostered by Hindu Bhakts and Muslim Sufis , and the two communities had begun to influence each other 's cultural life specially in the aesthetic field .
    जैसाकि हमने पिछले अध्याय में देखा कि दिल्ली सल्नतन के प्रारंभिक समय में हिंदू और मुसलमानों के बीच की चौड़ीद खाई , अनेक शक़्तियों द्वारा पाट दी गयी थी , जिसमें हिंदू भक़्तों तथा मुसलमान सूफियों द्वारा उत्पन्न सदभावना के विचार शामिल Zथें और दोनों समुदायों ने एक-दूसरें के सांस्कृतिक जीवन को प्रभावित करना प्रारंभ कर दिया था , विशेषकर सौंदर्य के क्षेत्र में .
  • In this address, description and review of the accomplishmnets and policies of the Government (of the preceding year) policies connnected with internal problems are also proclaimed in this address proceedings of the bills to be brought before the two houses in that year are also addressed after the address both the houses in separate sessions hold discussion on the address for prescribed time.
    अभिभाषण मे सरकार की उपलब्धियॉ तथा नीतियॉ का वर्णन तथा समीक्षा होती है[जो पिछले वर्ष मे हुई थी] आतंरिक समस्याओं से जुडी नीतियाँ भी इसी मे घोषित होती है प्रस्तावित विधायिका कार्यवाहिया जो कि संसद के सामने उस वर्ष के सत्रॉ मे लानी हो का वर्णन भी अभिभाषण मे होता है अभिभाषण के बाद दोनो सद्न पृथक बैठक करके उस पर चर्चा करते है जिसे पर्यापत समय दिया जाता है
  • ” SeventhlyiThat you , on or about 12 months preceding 15th May , 1908 at various places in Bengal Including 32 , Muraripukur Road , Maniktola , collected men , arms or ammunitions or otherwise prepared to wage war with the intention of either waging or being prepared to wage war aginst His Majesty the King Emperor of India and thereby committed an offence punishable under Section 122 of the Indian Penal Code and within the cognisance of the Court of Sessions .
    कि तुमने 15 मई 1908 से एक साल पहले या उसके आसपास , 32 , मुरारीपुकर रोड , मानिक टोला समेत , बंगाल में कई स्थानों पर लोग , हथियार और गोली-बारूद एकत्र किये और भारत में महामहिम सम्राट के विरूद्ध युद्ध करने का इरादा या युद्ध करने की तैयारी की और इस तरह भारतीय दंड संहिता की धारा 122 क अंतर्गत और सेशन कोर्ट के विचाराधिकार के भीतर दंडनीय अपराध किया .
  • ” Sixthly : That you , on or about 12 months preceding 15th May , 1908 at various places in Bengal in- cluding 32 , Muraripukur Road , Maniktola , con- spired amongst yourselves and with other persons to overawe by criminal force the Government of India or the local Government of Bengal and thereby committed an offence punishable under Section 121-A of the Indian Penal Code and within the cognisance of the Court of Sessions .
    ” छठा : कि तुमने 15 मई 1908 से एक साल पहले या उसके आसपास , 32 , मुरारीपुकर रोड , मानिक टोला समेत , बंगाल में कई स्थानों पर आपस में मिलकर और अन्य व्यक्तियों के साथ , भारत सरकार तथा बंगाल की स्थानीय सरकार को अनुचित तरीकों से आतंकित करने का षड्यंत्र किया और इस तरह भारतीय दंड संहिता की धारा 121-ए के अंतर्गत और सेशन कोर्ट के विचाराधिकार के भीतर दंडनीय अपराध किया .
  • ” Thirdly , that you on or about the 12 months preceding 15th May , 1908 at various places in Bengal including 32 , Muraripukur Road , Maniktola did by illegal omissions conceal the existence of a design to wage war against the King , intending and knowing that by such concealment you would facilitate the waging of such war and thereby committed an offence punishable under Scctic/n 123 of the Indian Penal Code and within the cognisance of the Court of Sessions .
    ” तीसरा , कि तुमने 15 मई 1908 से एक साल पहले या उसके आसपास , 32 , मुरारीपुकर रोड , मानिक टोला समेत , बंगाल में कई स्थानों पर सम्राट के खिलाफ युद्ध करने की योजना के अस्तित्व को जान बूझकर छिपाय था , यह जानते हुए कि इसे छिपाने से ऐसा युद्ध छेड़ने में तुम्हें आसानी होगी और इस तरह तमने भारतीय दंड संहिता का धारा 123 के अंतर्गत और सेशन कोर्ट के विचाराधिकार के भीतर दंडनीय अपराध किया .
  • ” Eighthly : That you , on or about 12 months preceding May 15th , 1908 at various places in Bengal including 32 , Muraripukur Road , Maniktola , concealed by illegal omissions the existence of design to wage war against His Majesty the King Emperor of India intending by such concealment to facilitate or knowing it to be likely that such concealment would facilitate the waging of such war and thereby committed an offence punishable under Section 123 of the Indian Penal .
    कि तुमने 15 मऋ 1908 से एक साल पहले या उसके आसपास , 32 , मुरारीपुकर रोड , मानिक टोला समेत , बंगाल में कऋ स्थानों पर , भारत के महामहिम सम्राट के विरूद्ध युद्ध करने की योजना के अस्तित्व को जार्नबूझकर छिपाया , यह जानते हुए कि इसे छिपाने से ऐसा युद्ध छेडऋने में तुम्हें मदद मिलेगी और इस तरह तुमने भारतीय दंड संहिता की धारा 123 के अंतर्गत और सेशन कोर्ट के विचाराधिकार के भीतर दंडनीय अपराध किया .
  • Further , as our people have composed out of the feet certain schemes or types , according to which verses are constructed , Definition of matra and have invented signs to denote the component parts of a foot , i.e . the consonant with and without a vowel , in like manner also the Hindus use certain names to denote the feet which are composed of laghu and guru , either the former preceding and the latter following or vice versa , in such a way , however , that the measure must always be the same , whilst the number of syllables may vary .
    मात्रा की परिभाषा इससे भी आगे चलें तो जैसा कि हमारे यहां के लोगों ने चरणों ही से कुछ विशेष वर्ण-योजन या प्रतीक बना लिए हैं जिनके अनुसार पद्य-रचना की जाती है और एक चरण के घटकों का निर्देश करने के लिए कुछ संकेत निश्वित कर लिए हैं जैसे स्वर के बिना या उससे युक़्त व्यंजन , उसी प्रकार हिन्दू भी उन चरणों का निर्देश करने के लिए जो लघु और गुरु से मिलकर बनते हैं.चाहे लघु पहले और गुरु बाद में हो या इसके विपरीत , कुछ नामों का प्रयोग इस तरह करते हैं कि उनकी मात्राएं हमेशा समान हों चाहे वर्णों की संख़्या भिन्न हो
  • But Kenneth R. Feinberg, the special master in charge of dispensing the open-ended fund (which he estimates will total about $4 billion), informs me that another piece of legislation effectively reversed my interpretation of the law. On Nov. 19, Public Law 107-71 amended the above in the following manner: “The preceding sentence does not apply to a civil action to recover collateral source obligations, or to a civil action against any person who is a knowing participant in any conspiracy to hijack any aircraft or commit any terrorist act.”
    परंतु केनेथ आर फेनबर्ग जो कि खुली आर्थिक सहायता देने के मामले में महारथी हैं ( जो कि उनकी दृष्टि में 4 अरब अमेरिकी डालर है) उन्होंने मुझे सूचित किया कि एक और कानून ने प्रभावी रूप से कानून की इस व्याख्या को पलट दिया। 19 नवम्बर को सार्वजनिक कानून 107 से 171 ने उपर्युक्त को निम्नलिखित रूप से परिवर्तित कर दिया, “ उपर्युक्त वाक्य किसी दीवानी मुकदमे पर लागू नहीं होगा जिसमें कि साथ हुई क्षति को भरने के स्रोत के रूप में उपयोग किया जा सके , या फिर किसी ऐसे दीवानी मुकदमे के लिये जिसमें कि किसी व्यक्ति को किसी वायुयान के अपहरण या किसी आतंकी घटना को करने के षड्यंत्र का जानबूझकर अंग रहा हो”
  • More Sentences:   1  2

preceding sentences in Hindi. What are the example sentences for preceding? preceding English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.