successor sentence in Hindi
Sentences
Mobile
- Mahendra 's son , Narasimhavarman Mamalla -LRB- 630-68 -RRB- and his lineal successors , Mahendravarman II -LRB- 668-72 -RRB- , Paramesvara I -LRB- 672-700 -RRB- , and Rajasimha -LRB- 700-728 -RRB- continued the tradition started by Mahendra I and excavated a number of cave-temples in the Mahendra style in the course of the century .
महेंद्र के पुत्र नरसिंहवर्मन मामल्ल ( 630-668 ) और उसके पश्चवर्ती उत्तराधिकारियों , महेंद्रवर्मन द्वितीय ( 668-672 ) , परमेश्चर प्रथम ( 672-700 ) और राजसिंह ( 700-728 ) ने महेद्र प्रथम द्वारा आरंभ की गई परंपरा को बनाए रखा और उस शताब्दी के समय में महेंद्र शैली में अनेक गुफा मंदिरों का उत्खनन करवाया . - The Hindustani culture which had developed during the reign of Akbar and his successors was essentially bound up with the Mughal Empire but its decay was slower than that of the Empire and even during the period of political disintegration it continued to be the connecting link between different cultural groups and regions .
Zहिदुस्तानी संस्कृति जो अकबर और उसके उत्तराधिकारियों के शासनकाल में विकसित हुई , आवश्यक रूप से मुगल साम्राज़्य से संबद्ध थी , किंतु उसके ह्रास साम्राज़्य के पतन की अपेक्षा धीमा था और राजनैतिक फूट के समय भी वह विभिन्न सांस्कृतिक समुदायों और क्षेत्रों के बीच संपर्क सूत्र बना रहा . - If the prime minister's initiative succeeds, he wins international acclaim and enters the Jewish history books. If it fails - well, it was worth the try and his successors can clean up the mess. Grandiosity and egoism, ultimately, explain the prime ministerial pattern of going soft. This brings to mind how, for centuries, French kings and presidents have bequeathed grand construction projects in Paris as their personal mark on history. In like spirit, Israeli prime ministers have since 1992 dreamed of bequeathing a grand diplomatic project.
चारों ओर से शत्रुओं से घिरे देश इजरायल का प्रधानमन्त्री बनना दबावपूर्ण कार्य है. किसी भी पदासीन व्यक्ति के लिये यह सोचना बहुत आसान होता है कि अरब शत्रुता की समस्या का समाधान करने के विशेष गुण उसमें उपस्थित हैं. - Reducing his role to insignificance by (1) theorizing about some sixteen other assassins or (2) spinning a giant conspiracy in which Oswald was a dupe of the mafia, the Ku Klux Klan, anti-Castro Cubans, White Russians, Texas oil millionaires, international bankers, the CIA, the FBI, the military-industrial complex, the generals, or Kennedy's successor, Lyndon Johnson.
सबसे पहले ओसवाल्ड के साम्यवादी दृष्टिकोण की अवहेलना कर के उसे एक अतिवादी दक्षिणपंथी के रूप में परिभाषित किया गया। इसी विचारधारा के तहत न्यू आरलेन्स के डिस्ट्रीफिट अर्टानी ने टिप्पणी की थी कि ओसवाल्ड अपने आप के “मीन कैम्फ '' के विचारों से ज्यादा सहज मानता होता ना कि दास कैपिटल के। - Except the two innermost pillars of peripheral series abutting on the navaranga front , all others , as well as the four central ones , though in sandstone , are partially lathe-turned heralding the more completely lathe-turned pillars of schist or soapstone of the later Chalukyas and their successors .
नवरंग के सामने संसक़्त परिधीय श्रृंखला के दो अंतरंग स्तंभों के अतिरिक़्त , शेष सभी , साथ ही चार केंद्रीय स्तभं , यद्यपि बालुकाश्म के हैं , किंतु आंशिक रूप से खराद पर आकार दिए गए हैं , जो परवर्ती चालुक़्यों और उनके उत्तराधिकारियों के स्तरित चट्टानों या सेलखड़ी के संपूर्णतया खराद पर आकार दिए गए स्तंभों की पूर्व घोषणा है . - To understand the economic policy of the British Indian Government which acted as a drag on its political policy it must be remembered that it was a successor to the East India Company and its most important object was to find an assured market for British goods as well as a safe field of investment for British capital .
ब्रिटिश भारतीय सरकार जो राजनैतिक नीति को किसी प्रकार चलाये जा रही थी , की आर्थिक नीति को समझने के लिए यह स्मरण रखना होगा कि वह ईस्ट इंडिया Zकंपनी की उत्तराधिकारी थी और उसका सबसे महत्वपूर्ण ध्येय ब्रिटिश माल के लिए न्Lश्चित बाजार प्राप्त करना तथा ब्रिटिश पूंजी के Zविनियोंग के लिए सुरक्षित क्षेत्र प्राप्त करना था . - The Prophet and his successors condemned those verses of pre-Islamic Arab poets which were obscene and full of barbarous , revengeful sentiments , but expressed their appreciation of more healthy romantic and heroic pre-Islamic poems which were among the finest examples of simple and effective verse .
पैगंबर और उनके उत्तरधिकारियों ने इस्लामी अरब के पूर्व के कवियों की कविताओं की भर्त्सना की , जिनमें आपतिजनक नग़्न चित्रण था और जिनकें जगलीपन तथा प्रतिशोध की भावनांए निहित थीं , किंतु उन्होने इस्लाम के पूर्व की अधिक स्वस्थ , भावुक तथा वीर रस की कविताओं की सराहना की , जिनकी सहज और प्रभावशाली कविताओं के सर्वोच्च उदाहरणों के रूप में गणन थी . - This magnum opus of the Cholas started in 1003 , and still incomplete in a few of its details , was closely followed , within about twenty years , by another magnificent Chola structure , also called the Brihadisvara , built almost on the same plan and design by Rajendra I Chola -LRB- 1012-1014 -RRB- , the great son and worthy successor of Rajaraja .
चोलों की यह भव्य रचना सन् 1003 में आरंभ हुई थी , और अपनी कुछ सूक्ष्मताओं की दृष्टि से यह अभी अपूर्ण ही थी कि बीस वर्ष के भीतर ही एक अन्य चोल संरचना का निर्माण आरंभ कर दिया गया और उसे भी बृहदीश्वर नाम दिया गया.इसका निर्माण राजराजा के महान पुत्र और योग़्य उत्तराधिकारी-राजेंद्र प्रथम चोल द्वारा उसी आयोजना और प्रतिमान पर करवाया गया . - This in turn raises the obvious question: should CAIR not be required to register as a foreign agent, with the regulations, scrutiny, and lack of tax-deductible status that the designation implies? Data in Muslim Mafia certainly suggests so. That's the good news. Less happy is my expectation that CAIR's successor will be a more savvy, honest, respectable institution that continues its work of bringing Islamic law to the United States and Canada while avoiding the mistakes and apparent illegalities that render CAIR vulnerable. In that sense, the fight to preserve the Constitution has just begun.
इससे एक स्वाभाविक प्रश्न उठता है कि क्या सीएआईआर को एक विदेशी एजेंट के रूप में पंजीकृत कर लिया जाये जिसपर वही नियम, जाँच और कर से छूट के नियम प्रभावी न हों जैसा कि ऐसे संगठ्नों पर होने चाहिये। मुस्लिम माफिया के आँकडे तो यही सुझाव देते हैं। - This key decision - war or acquiescence - will take place in Washington, not in New York, Vienna, or Tehran. (Or Tel Aviv.) The critical moment will arrive when the president of the United States confronts the choice whether or not to permit the Islamic Republic of Iran to acquire the Bomb. The timetable of the Iranian nuclear program being murky, that might be either George W. Bush or his successor.
युद्ध या परमाणु प्राप्ति का मुख्य निर्णय वाशिंगटन में होगा न कि यूरोप ,विएना या तेहारान में. सबसे नाजुक क्षण तब आएगा जब अमेरिका के राष्ट्रपति के सामने के सामने विकल्प होगा कि इस्लामी गणतंत्र ईरान को बम प्राप्त करने दिया जाए या नहीं. ईरान के परमाणु कार्यक्रम की संदिग्ध समय सारिणी जार्ज बुश या उनके उत्तराधिकारी के समक्ष आएगी .
successor sentences in Hindi. What are the example sentences for successor? successor English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.