singular sentence in Hindi
Sentences
Mobile
- What a singular human anguish in this animal kingdom !
जंगल राज में एक अकेले मानव की यह पीड़ कितनी मर्मस्पर्शी है ! - That 's some project for this man on a singular mission .
यह इस आदमी की अकेले की परियोजना है . - Not a singular conception of ability.
न की एक क्षमता के विलक्षण पर - What a singular coincidence ! ”
ओह , यह कैसा अनूठा संयोग था ! - And absolute and singular.
और पूर्ण और एकल,. - We can find only singular and plural in any language bit Sanskrit has there are many.
७) द्विवचन - सभी भाषाओं में एक वचन और बहु वचन होते हैं जबकि संस्कृत में द्विवचन अतिरिक्त होता है। - In a land devoted to trivia and statistics , the most singular reflection of terror appeared on the most unlikely mirror .
बारीकी और आंकड़ें पर खास तवज्जो देने वाले देश के आईने में आतंक की ऐसी तस्वीर कल्पनातीत है . - Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space saving individual textures
अन्तर्निहित बनावट को एकल होने के लिए विवश करें और अलग-अलग बनावट को सहेजने के लिए छोटी जगह नहीं बनायें - Duality- there are singular or plural sentences or object in all languages but in Sanskrit have Duality sentence extra
७) द्विवचन - सभी भाषाओं में एक वचन और बहु वचन होते हैं जबकि संस्कृत में द्विवचन अतिरिक्त होता है। - 7) Dual number- All languages have singular and plural numbers whereas in Sanskrit dual number is included exclusively.
७) द्विवचन - सभी भाषाओं में एक वचन और बहु वचन होते हैं जबकि संस्कृत में द्विवचन अतिरिक्त होता है। - ' Law ' in singular in the term ' equality before law ' means what Dicey meant by rule of law or the concept of law or of justice .
विधि के समक्ष समता पद में एकवचन में विधि का वही अर्थ है जो डाइसी का विधि के शासन1 या विधि की या न्याय की अवधारणा से था . - All these stories are in the first person singular and the central character in each is made to reveal his or her own inmost feelings .
ये सभी कहानियां प्रथम पुरुष एकवचन में कही गई हैं ताकि कोई भी केंद्रीय पात्र अपनी अंतरंग और अंतरतम भावना को अभिव्यक्त कर सके . - Many of them are reminiscent and some in the first person singular , though what is in first person singular need not always be reminiscent or autobiographical .
कुछ प्रथम पुरुष , एकवचन में लिखे गए- यद्यपि यह आवश्यक नहीं है कि जो कुछ भी प्रथम पुरुष , एकवचन में हो वह संस्मरण आत्मकथा ही हो . - Many of them are reminiscent and some in the first person singular , though what is in first person singular need not always be reminiscent or autobiographical .
कुछ प्रथम पुरुष , एकवचन में लिखे गए- यद्यपि यह आवश्यक नहीं है कि जो कुछ भी प्रथम पुरुष , एकवचन में हो वह संस्मरण आत्मकथा ही हो . - Second, this singular pattern results in part from a widespread problem of unsettled boundaries. With only a handful of exceptions - ironically, including two of Israel's international boundaries - most borders in the Middle East are neither delineated nor mutually agreed upon. This lower-grade revisionism feeds grander ambitions actually to eliminate a polity.
दूसरा , यह परिपाटी अनसुलझी सीमाओं के कारण फैली है। मुठ्टीभर अपवादों को छोड़ कर जिसमें इजरायल की दो अन्तर्राष्ट्रीय सीमायें है शेष मध्य पूर्व में सीमायें न तो स्पष्ट हैं और न ही उन पर सहमति है। इस निचले स्तर के पर्यवेक्षणवाद से राजनीति को समाप्त करने की आकांक्षा जगती है। - Terriorism in that ther is a terror and the rape is main way the defination of terriorism is :terriorist have many ways and the main is in singular form
आतंकवाद (Terrorism) को व्यवस्थित इस्तेमाल में से एक है आतंक (terror) खासकर के रूप में बलात्कार का एक साधन है. कोई अंतरराष्ट्रीय स्तर पर सहमति व्यक्त की है आतंकवाद की परिभाषा (definition of terrorism).आतंकवाद का सबसे सामान्य परिभाषाएँ केवल एक वैचारिक लक्ष्य के लिए perpetrated हैं (जैसा एक अकेला पर हमला करने के लिए) का विरोध किया है और जिसमें डर (आतंक) बनाने का इरादा कर रहे हैं उन कृत्यों में शामिल हैं जानबूझकर या लक्ष्य की सुरक्षा के उपेक्षा अयोद्धा (non-combatant)एसकुछ परिभाषाएँ मैं शामिल हैं अवैध हिंसा और युद्ध - The apology for internment by Ronald Reagan in 1988, in addition to the nearly $1.65 billion in reparations paid to former internees was premised on faulty scholarship. In particular, it largely ignored the top-secret decoding of Japanese diplomatic traffic, codenamed the MAGIC messages, which revealed Tokyo's plans to exploit Japanese-Americans. Ms. Malkin has done the singular service of breaking the academic single-note scholarship on a critical subject, cutting through a shabby, stultifying consensus to reveal how, “given what was known and not known at the time,” President Roosevelt and his staff did the right thing.
सुश्री मालकिन के अनुसार जापानियों को अन्यत्र स्थानांतरित करने से संबंधित मामलों की समीक्षा जिस आयोग ने 1981-83 में की थी ( कमीश्न ऑन वार टाइम रिलोकेशन एंड इंटर्नमेंट ऑफ सिविलियन्स ) उसमें पूरी तरह से वामपंथी वकील , राजनेता और नागरिक अधिकारों के कार्यकर्ता थे तथा एक भी सैन्य अधिकारी या खुफिया विशेषज्ञ नहीं था . - It's not Islam or some cultural factor that accounts for this difference; rather, it is the fact that ideological enemies in the Middle East have not yet been defeated. Democratization took place in Germany, Japan, and the Soviet Union after their populations had endured the totalitarian crucible. By 1945 and 1991, they recognized what disasters fascism and communism had brought them, and were primed to try a different path. That's not the case in the Middle East, where a totalitarian temptation remains powerfully in place. Muslims across the region - with the singular and important exception of Iran - are drawn to the Islamist program with its slogan that “Islam is the solution.” That was the case from Iran in 1979 to Algeria in 1992 to Turkey in 2002 to the Palestinian Authority this week.
इस अन्तर के लिये इस्लाम या अन्य कोई सांस्क्रतिक तत्व उत्तरदायी नहीं है वरन् तथ्य यह है कि मध्यपूर्व के विचारधारागत शत्रु को परास्त नहीं किया जा सका हैं. जर्मनी, जापान और सोवियत संघ में लोकतन्त्रीकरण जब हुआ उससे पहले वहां की जनता अधिनायकवाद की बुराइयों को झेल चुकी थी . 1945 और 1991 में उन्हें पता चल चुका था कि फासिज्म और कम्युनिज्म से उन्हें किन समस्याओं का सामना करना पङा है और उसके बाद वे नये रास्तों के लिये प्रयासरत थे. मध्यपूर्व में ऐसी स्थिति नहीं है. यहां अधिनायकवादी प्रलोभन काफी शक्तिशाली है. एकमात्र और महत्वपूर्ण अपवाद ईरान को छोङकर इस क्षेत्र के समस्त मुस्लिम इस्लामवादियों के नारे ‘इस्लाम ही समाधान है' के साथ उनके कार्यक्रमों की ओर आकर्षित हो रहे हैं. 1979 में ईरान में यही हुआ. 1992 में अल्जीरिया में. 2002 में तुर्की में और अब इस सप्ताह फिलीस्तीनी अथारिटी में. इस परिपाटी का पश्चिम की सरकारों पर भी कुछ प्रभाव पङने वाला है. प्रक्रिया धीमी होगी .- यह देखते हुए कि मध्यपूर्व में लोकतंत्र की दिशा में अधीरता से बढने के कारण उल्टे परिणाम हो रहे हैं और खूंखार शत्रुओं को सत्ता में आने का मौका मिल रहा है . लंबी योजना की तैयारी होगी . लोकतंत्र का लक्ष्य कितना भी योग्य क्यों न हो लेकिन इसे पूरा होने में कई दशक लग जायेंगे.
singular sentences in Hindi. What are the example sentences for singular? singular English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.