someday sentence in Hindi
Sentences
Mobile
- “ The war is going to end someday , ” the girl said .
“ लड़ाई किसी दिन खत्म हो जाएगी , ” लड़की ने कहा । - This is an example that you might care about someday,
यह एक उदाहरण है कि आप इसके बारे में किसी दिन सोचेगे, - That someday is already here if you're a mouse.
वो एक दिन असल में आ चुका है अगर आप एक चूहे है तो | - I thought that someday I ' d be rich , and could go to Mecca .
मैं सोचा करता था , एक दिन जब मैं अमीर बन जाऊंगा तो मक्का जाऊगा । - Maybe someday we will, but until then,
शायद किसी दिन हम करेंगे, लेकिन तब तक, - “ Will I learn to do that someday ? ” the boy asked .
“ क्या मैं भी किसी दिन ऐसा कर सकूंगा ? ” लड़के ने कीमियागर से पूछा । - Someday, little robots will go
एक दिन, छोटे रोबोट्स हमारी धमनियों - Abdu wanted to start a family , and I was still hoping I would have a career someday , ” she says .
अदू परिवार की शुरुआत करना चाहता था और मैं अभी अपने कॅरिअर को लेकर उमीद बांधे हे थी . ' ' - He still had a long way to go to reach the pyramids , and someday this morning would just be a memory .
उसे पिरामिडों तक पहुंचने के लिए अभी भी लंबा रास्ता तय करना था और तब , वहां पहुचकर आज की यह सुबह एक यादगार बनकर रह जाएगी । - Although the vision of the date palms would someday be just a memory , right now it signified shade , water , and a refuge from the war .
हो सकता है कि खजूर वृक्षों की ये कतारें , भविष्य में विगत की यादगार मात्र रह जाएं , पर अभी तो इनके पास छाया है , पानी है । और कबीलों की लड़ाई से बचने के लिए शरण । - So each thing has to transform itself into something better , and to acquire a new destiny , until , someday , the Soul of the World becomes one thing only . ”
इसलिए प्रत्येक वस्तु को अपने से बेहतर स्वरूप में परिवर्तित होना होगा एक नई नियति पाने के लिए । और यह सिलसिला तब तक जारी रहेगा , जब तक कि विश्वात्मा केवल एक ही वस्तु न बन जा , यानी - एकात्म ! ” - So each thing has to transform itself into something better , and to acquire a new destiny , until , someday , the Soul of the World becomes one thing only . ”
इसलिए प्रत्येक वस्तु को अपने से बेहतर स्वरूप में परिवर्तित होना होगा एक नई नियति पाने के लिए । और यह सिलसिला तब तक जारी रहेगा , जब तक कि विश्वात्मा केवल एक ही वस्तु न बन जा , यानी - एकात्म ! ” - Take to the fields , and someday you ' ll learn that our countryside is the best , and our women the most beautiful . “ And he gave the boy his blessing .
पर चलो , अब तुम इनसे कुछ भेड़ें खरीद लो और निकल पड़ो , चरागाहों की तलाश में । मगर एक बात मैं तुम्हें बता दूं । एक दिन तुम भी यही कहोगे कि अपनी धरती और यहां की औरतें ही दुनिया भर में सबसे ज्यादा सुंदर हैं , ” पिता ने बेटे को आशीर्वाद देते हुए कहा । - Further, UNRWA violates the Refugee Convention by insisting that nearly two million people who have been given citizenship in Jordan, Syria, and Lebanon (and who constitute 40 percent of UNRWA's beneficiaries) are still refugees. As a result of such practices, instead of going down through resettlement and natural attrition, the number of UNRWA refugees has steadily grown since 1949, from 750,000 to almost 5 million. At this rate, UNRWA refugees will exceed 8 million by 2030 and 20 million by 2060, its camps and schools endlessly promoting the futile dream that these millions of descendants someday will “return” to their ancestors' homes in Israel. When even Palestinian Authority chairman Mahmoud Abbas acknowledges that sending five million Palestinians would mean “the end of Israel,” it's clear that UNRWA obstructs conflict resolution.
ऐसे कारणों के चलते नये सिरे से बस जाने के बाद और प्राकृतिक आधार पर संख्या कम होने के स्थान पर संयुक्त राष्ट्र संघ सहायता और कार्य एजेंसी में शरणार्थियों की संख्या 1949 से लेकर अब तक 750,000 से बढकर 50 लाख हो चुकी है। इस गति से इस संयुक्त राष्ट्रसंघ सहायता और कार्य एजेंसी की शरणार्थियों की संख्या 2030 तक 80 लाख और 2060 तक 2 करोड हो जायेगी , इसके शिविरों और विद्यालयों में निरर्थक रूप से इस स्वप्न को प्रेरित किया जाता है कि ये लाखों वंशज एक दिन इजरायल के अपने पैतृक स्थान पर वापस जायेंगे। जब फिलीस्तीन अथारिटी के अध्यक्ष महमूद अब्बास ने भी इस तथ्य को स्वीकार किया है कि 50 लाख फिलीस्तीनियों को भेजने का अर्थ है “ इजरायल का नष्ट होना”। यह स्पष्ट है कि संयुक्त राष्ट्र संघ सहायता और कार्य एजेंसी संघर्ष के समाधान में बाधा है। - Over the last 40 years, small groups of devout Muslim men have gathered in homes in U.S. cities to pray, memorize the Koran and discuss events of the day. But they also addressed their ultimate goal, one so controversial that it is a key reason they have operated in secrecy: to create Muslim states overseas and, they hope, someday in America as well. … Brotherhood members emphasize that they follow the laws of the nations in which they operate. They stress that they do not believe in overthrowing the U.S. government, but rather that they want as many people as possible to convert to Islam so that one day-perhaps generations from now-a majority of Americans will support a society governed by Islamic law.
इस लेख में लेखकों ( नोरीन एस अहमद उल्लाह , सैम रोय और लौरी कोहेन ) ने बड़े स्पष्ट रुप में अमेरिका को एक इस्लामिक राज्य के रुप में परिवर्तित करने के इस्लामवादियों के लक्ष्य को पहचाना था . इस लेख में कहा गया कि पिछले 40 वर्षों से कट्टर मुसलमानों के छोटे- छोटे वर्ग अमेरिका के घरों में , शहरों में प्रार्थना के लिए इकट्ठा हुए , कुरान को याद किया और दिन भर के कार्यक्रमों की चर्चा की लेकिन उन्होंने अपने उद्देश्य की चर्चा भी की .यह उद्देश्य बड़ा विवादित है इसलिए गोपनीय तरीके से कार्य संचालन किया गया. विदेशों में मुस्लिम राज्य की स्थापना और अमेरिका में ऐसा कर पाना उनकी इच्छा रही है. ब्रदरहुड सदस्यों ने जोर दे कर कहा कि जिन देशों में वे कार्य करते हैं .वहां के कानून का पालन करते हैं. उनका कहना है कि वे अमेरिकी शासन को पलटना नहीं चाहते वरन् अधिक से अधिक लोगों को मुसलमान बनाना चाहते हैं ताकि इस्लाम कानून से शासित राज्य का समर्थन अधिकांश अमेरिकी जनता करे. ब्रदरहुड के इस तरीके को देखकर मेरी दृष्टि में पश्चिम को इस्लामवादियों की हिंसा से उतना खतरा नहीं है जितना शिक्षा , कानून , मीडिया और राजनीतिक ढ़ांचे के द्वारा बढ़ता हुआ उनका प्रभाव है .
someday sentences in Hindi. What are the example sentences for someday? someday English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.