waged sentence in Hindi
Sentences
Mobile
- In one of the battles that the prophet waged,
पैगम्बर ने जो युद्ध लड़े उनमें से एक में, - On the way Jatayu wanted to protect Sita and he waged a war against Ravan , and Ravan cut the wings and made him immovable.
रास्ते में जटायु ने सीता को बचाने के लिये रावण से युद्ध किया और रावण ने उसके पंख काटकर उसे अधमरा कर दिया। - The alchemist had become much more cautious , because they were approaching the area where the most violent battles were being waged .
कीमियागर थोड़ा चौकन्ना हो गया क्योंकि अब वे उस इलाके में प्रवेश कर रहे थे , जहां खूनी लड़ाइयां चल रही थी । वे आगे बढ़ते जा रहे थे । - Together , the Taliban and ISI give depth and resilience to the jehad being waged against India , Iran , the Central Asian republics and the West .
तालिबान और आइएसाऐ दोनों मिलकर भारत , ईरान और मध्य एशियाई गणतंत्रों तथा पश्चिम के खिलफ जेहाद को बराबरी का प्रोत्साहन और समर्थन देते हैं . - The orthodox waged an internecine war over the issue of supporting or opposing King Ibni Saud 's policy of pulling down mausoleums built over the tombs of holy persons in Hejaz .
रूढ़िवादीयों ने , राजा इब्नी सउद द्वारा हेजाज में पवित्र व्यक़्तियों की मजारों पर बने मसोलियम गिराने की नीति के विरूद्ध सांघातिक युद्ध छेड़ दिया . - It was amazing and full of significance that this should be done in the name of freedom and self-determination and democracy , for which , it was alleged , the war was being waged .
यह हैरत की और बड़ी ही महत्वपूर्ण बात है कि यह आजादी और आत्मनिर्णय और जम्हूरियत के नाम पर किया जाये और यह कहा जाये कि यह लड़ाई इसी की हासिल करने के लिए लड़ी जा रही है . - There is a perilous semblance between these wars of intervention carried on by Britain and that other war of intervention , which fascist Italy and Nazi Germany waged in Spain , and which was the prelude to World War II .
दूसरे मुल्कों में दखलंदाजी की इन लड़ाइयों में जो समानता है , वह खतरनाक है , इनमें से एक लड़ाई वह है , जो ब्रिटेन ने छेड़ रखी है और दूसरी वह , जो इटली और नाजी जर्मनी ने स्पेन में छेड़ी थी , जो दूसरे विश्व युद्ध की शुरूआत थी . - I do not deny having taken part in the fight but I did so as a member of the regular fighting forces of the Provisional Government of Free India who waged war for the liberation of their motherland according to the rules of civilised warfare .
में इस युद्ध में भी भाग लेने से इंकार नहीं करता , लेकिन मैंने आजाद हिंद की अंतरिम सरकार की उन नियमित युद्धरत सेनाओं के सदस्य के तौर पर ऐसा किया , जिन्होंने अपनी मातृभूमि की आजादी के लिए युद्ध के सभ्य नियमों के अनुसार ही लड़ाई छेड़ी थी . - When he was secretary of state, Colin Powell once called the North Atlantic Treaty Organization “the greatest and most successful alliance in history.” It's hard to argue with that description, for NATO so successfully waged and won the Cold War, it didn't even have to fight.
जिहादियों से लड़ता नाटो राज्य सचिव रहते हुये कोलिन पावेल ने उत्तरी अटलांटिक सन्धि संगठन को इतिहास का सबसे महान और सफल गठबन्धन बताया था. इस वर्णन के विरूद्ध तर्क करने का कोई कारण नहीं है क्योंकि नाटो ने बिना युद्ध के सफलतापूर्वक शीत युद्ध जारी कर उसे जीता. - ” First : That you , on or about the 12 months preceding 15th May , 1908 , at various places in Bengal including 32 , Muraripukur Road , Maniktola , waged war against His Majesty the King Emperor of India and thereby committed an offence punishable under Sectrion 121 of the Indian Penal Code and within the cognisance of the Court of Sessions .
कि तुमने 15 मऋ 1908 से एक साल पहले या उसके आसपास , 32 , मुरारीपुरकर रोड , मानिक टोला समेत , बंगाल में कऋ स्थानों पर भारत केमहामहिम सम्राट के विरूद्ध युद्ध किया और इस तरह भारतीय दंड संहिता की धारा 121 के अंतर्गत और सेशन कोर्ट के विचाराधिकार के भीतर दंडनीय अपराध किया . - ” First : That you , on or about the 12 months preceding 15th May , 1908 , at various places in Bengal including 32 , Muraripukur Road , Maniktola , waged war against His Majesty the King Emperor of India and thereby committed an offence punishable under Sectrion 121 of the Indian Penal Code and within the cognisance of the Court of Sessions .
कि तुमने 15 मऋ 1908 से एक साल पहले या उसके आसपास , 32 , मुरारीपुरकर रोड , मानिक टोला समेत , बंगाल में कऋ स्थानों पर भारत केमहामहिम सम्राट के विरूद्ध युद्ध किया और इस तरह भारतीय दंड संहिता की धारा 121 के अंतर्गत और सेशन कोर्ट के विचाराधिकार के भीतर दंडनीय अपराध किया . - Nineteenth century “purification jihads” took place in several regions against fellow Muslims. The most radical and consequential of these was the Wahhabis' jihad in Arabia. Drawing on Ibn Taymiya, they condemned most non-Wahhabi Muslims as infidels ( kafir s) and waged jihad against them.
19 वीं शताब्दी का “शुद्दीकरण जिहाद ” अनेक क्षेत्रों में साथी मुसलमानों के विरुद्ध ही आरंभ हुआ ...इन सबमें सबसे कट्टर और प्रतिक्रियावादी अरब का वहाबी जिहाद था .इब्न तेमिया से प्रेरणा लेते हुए इन्होनें गैर वहाबी मुसलमानों को काफिर बताकर उनकी निंदा की और उनके विरुद्ध जिहाद छेड़ दिया . - In other words , if in making its struggle for freedom , a subject people reached a stage at which it could be said to be a struggle waged by an organised army according to the accepted rules of war , then that army must be accorded all the rights , privileges and immunities of the army of a belligerent State in war .
दूसरे शब्दों में , अगर आजादी के लिए संघर्ष करते समय , पराधीन जनता ऐसी स्थिति तक पहुंच जाये , जिसे युद्ध के स्वीकृत नियामानुसार एक संगठित सेना द्वारा छेड़ा गया युद्ध कहा जा सके , तो उस सेना को ऐसे युद्ध में एक युद्धकारी शक़्ति के सभी अधिकार , विशेषाधिकार और रियायतें प्राप्त हैं . - Republican presidential candidate Mitt Romney rightly retorted that “It's disgraceful that the Obama administration's first response was not to condemn attacks on our diplomatic missions, but to sympathize with those who waged the attacks.” This argument has very large implications, not so much for the elections (Iran is the key foreign policy issue there) but because such weakness incites Islamists again to attack, both to close down criticism of Islam and to impose one aspect of Shari'a, or Islamic law, on the West. Terry Jones, Sam Bacile, and their future imitators know how to goad Muslims to violence, embarrass Western governments, and move history. In response, Islamists know how to exploit Jones, et al. The only way to stop this cycle is for governments to stand firmly on principle: “Citizens have freedom of speech, which specifically means the right to insult and annoy. The authorities will protect this right. Muslims do not enjoy special privileges but are subject to the same free-speech rules as everyone else. Leave us alone.”
अभी तक 2012 के आक्रमण के चलते 4 अमेरिकी लोगों की मृत्यु हुई है और सम्भव है कि यह आगे और बढे। जोन्स (अपने International Judge Muhammad Day के द्वारा) और सैम बैसिले ( जो कि सम्भवतः अस्तित्व में न हो परंतु जिन पर आरोप है कि उन्होंने ही इस्लाम विरोधी वीडियो बनाकर 11 सितम्बर के इस बार के आक्रमण को प्रेरित किया) न केवल लोगों के लिये मृत्यु की स्थिति निर्माण कर सकते हैं वरन अमेरिका और मिस्र के सम्बंधों में टकराव ला सकते हैं और अमेरिका के राष्ट्रपति चुनावों में एक तत्व बन सकते हैं। - * Ideological: Since Sept. 11, America has waged war against a tactic. When President Bush declared a “war against terrorism,” he ignored the real enemy - militant Islam, a brutal, totalitarian ideology. Not explicitly targeting militant Islam has been costly, hindering everything from airline security to sensible immigration policies. It renders Washington unable to explain why U.S. troops are only fighting in theatres in and around the Muslim world, or why certain Muslims warrant special attention from law enforcement. Worse, it means not identifying potential allies, especially moderate Muslims. Grade: D.
विचारधारागत : 11 सितम्बर के पश्चात अमेरिका ने एक रणनीति के विरुद्ध युद्ध का आरम्भ किया है जब राष्ट्रपति बुश ने घोषणा की कि “ आतंकवाद के विरुद्ध युद्ध” उन्होंने ऐसा करते हुए वास्तविक शत्रु की अवहेलना की वह है उग्रवादी इस्लाम , एक क्रूर और अधिनायकवादी विचारधारा। स्पष्ट रूप से उग्रवादी इस्लाम को निशान न बनाना मँहगा पडा विमान की सुरक्षा से लेकर बुद्धिमत्तापूर्ण आप्रवास नीति तक। इससे वाशिंगटन यह व्याख्या कर पाने में असफल है कि अमेरिकी सेनायें केवल और केवल मुस्लिम विश्व के आस पास ही क्यों युद्ध कर रही हैं और कुछ मुस्लिम कानून प्रवर्तन संस्थाओं के निशाने पर विशेष रूप से क्यों हैं? इससे भी बुरा यह है कि इसके चलते सम्भावित सहयोगियों की पहचान नहीं हो पा रही है और वह है नरमपंथी मुस्लिम। - Shah Waliullah (1703-62) a leading thinker of Indian Islam. Key to Islam's role in public life is Sharia and the many untenable demands it makes on Muslims. Running a government with the minimal taxes permitted by Sharia has proved to be unsustainable; and how can one run a financial system without charging interest? A penal system that requires four men to view an adulterous act in flagrante delicto is impractical. Sharia's prohibition on warfare against fellow Muslims is impossible for all to live up to; indeed, roughly three-quarters of all warfare waged by Muslims has been directed against other Muslims. Likewise, the insistence on perpetual jihad against non-Muslims demands too much.
सार्वजनिक जीवन में इस्लाम की भूमिका की चाबी शरियत और मुसलमानों के लिये इसकी अनेक अतार्किक माँगें हैं । शरियत के अनुसार सरकार को कम से कम कर से चलाया जाना चाहिये परंतु यह स्थायी सिद्ध नहीं हो सका ; इसी प्रकार बिना ब्याज के किसी वित्तीय व्यवस्था को कैसे चलाया जा सकता है? दंड व्यवस्था में अनैतिक कृत्य को रंगे हाथों चार पुरुष देखें यह भी अव्याहारिक है। साथी मुस्लिम के विरुद्ध युद्ध को भी शरियत प्रतिबंधित करता है और इस पर भी खरा उतरना सम्भव नहीं है ; वास्तविकता तो यह है कि मुसलमानों द्वारा किये गये युद्ध का तीन चौथाई तो अन्य मुसलमानों के विरुद्ध किया गया है। इसी प्रकार गैर मुसलमानों के विरुद्ध शास्वत जिहाद पर जोर देने के लिये भी काफी प्रयास की आवश्यकता है। - Edward Said , university professor, calls the U.S. policy in Iraq a “grotesque show” perpetrated by a “small cabal” of unelected individuals who hijacked U.S. policy. He accuses “George Bush and his minions” of hiding their imperialist grab for “oil and hegemony” under a false intent to build democracy and human rights. Said deems Operation Iraqi Freedom “an abuse of human tolerance and human values” waged by an “avenging Judeo-Christian god of war.” This war, he says, fits into a larger pattern of America “reducing whole peoples, countries and even continents to ruin by nothing short of holocaust.”
एडवर्ड सेड - विश्वविद्यालय के प्रोफेसर ने इराक में अमेरिकी नीति को एक स्तब्ध कर देने वाला प्रदर्शन बताया जो कि अनिर्वाचित गोपनीय राजनीतिक दल द्वारा संचालित है जिसने अमेरिका की नीतियों का अपहरण कर लिया है। उन्होंने जार्ज बुश और उनके सहयोगियों पर आरोप लगाया है कि वे तेल और प्रभाव के अपने साम्राज्यवादी लोभ को मानवाधिकार तथा लोकतन्त्र निर्मित करने के आशय के पीछे छुपा रहे हैं। सेड के अनुसार आपरेशन इराकी फ्रीडम मानवीय सहिष्णुता और मानवीय मूल्यों का उल्लंघन है जो ईसाई और यहूदी युद्ध देवता द्वारा चलाया गया है। उनके अनुसार यह युद्ध अमेरिका की उस बड़ी परिपाटी में सटीक बैठते है, जिसमें सभी देशों, लोगों और यहाँ तक कि महाद्वीपों को जनसंहार से कम कुछ भी नहीं की स्थिति में नष्ट किया जाये।
waged sentences in Hindi. What are the example sentences for waged? waged English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.