whatsoever sentence in Hindi
Sentences
Mobile
- Yes . Mild case may have no symptoms whatsoever . The dis-
हल्के प्रभाव वाले रोगियों में कोई भी लक्षण नहीं होते हैं . - Very interested in me whatsoever.
मुझमें ज़रा भी दिलचस्पी नही थी. - No learning whatsoever -
बिलकुल कोई सिखलाई नहीं - - No learning whatsoever.
कोई सिखलाई नहीं. - Indians had a negligible share in investment , but none whatsoever in control and management .
निवेश में भारतीयों का हिस्सा नगण्य था और नियंत्रण और प्रबंध में तो कुछ भी नहीं . - Times which are considered as unlucky , to which no merit whatsoever is attributed , are e.g . the times of earthquakes .
भूकंप के समय जिन समयों को अशुभ माना जाता है , और जिनमें किसी भी प्रकार का गुण नहीं होता वे हैं भूकंप के - “No circumstance, no purpose, no law whatsoever can ever make licit an act which is intrinsically illicit.”
“कोई परिस्थिति, कोई उद्देश्य, किसी भी प्रकार का कोई कानून, किसी अंतर्निहित रूप से अवैध कार्य को कभी वैध नहीं बना सकता है.” - Equally I am not in favour of curtailing in any manner whatsoever the extraordinary jurisdiction of the Supreme Court under Article 136 .
साथ ही , मैं अनुच्छेद 136 के अधीन उच्चतम न्यायालय को प्राप्त असाधारण अधिकारिता में किसी भी प्रकार की कमी करने के पक्ष में नहीं हूं . - There is nothing that wastes the body like worry, and one who has any faith in God should be ashamed to worry about anything whatsoever.
चिंता के समान शरीर का नाश करने वाला और कुछ नहीं है, सो जिसे भी ईश्वर में जरा भी विश्वास हो उसे किसी बात की चिंता करने की ज़रूरत नहीं. - There is nothing that wastes the body like worry, and one who has any faith in God should be ashamed to worry about anything whatsoever.
चिंता के समान शरीर का क्षय और कुछ नहीं करता, और जिसे ईश्वर में जरा भी विश्वास है उसे किसी भी विषय में चिंता करने में ग्लानि होनी चाहिए। - “No circumstance, no purpose, no law whatsoever can ever make licit an act which is intrinsically illicit.” - Pope John Paul II
“कोई परिस्थिति, कोई उद्देश्य, किसी भी प्रकार का कोई कानून, किसी अंतर्निहित रूप से अवैध कार्य को कभी वैध नहीं बना सकता है।” - पोप जॉन पॉल द्वितीय - According to their belief , there is no other country on earth but theirs , no other race of man but theirs , and no created beings besides them have any knowledge or science whatsoever .
उनके मतानुसार संसार भर में उनके जैसा देश दूसरा नहीं है , न उनकी जाति जैसी कोई अन्य जाति है और उनके अलावा ऐसे प्राणी भी पृथ्वी पर नहीं हैं जिनके पास किसी प्रकार ज्ञान या विज्ञान हो . - That such a binary alphabet is adequate to write any message is obvious from the fact that a telegraphist uses precisely such a binary alphabet in transmitting any communication whatsoever via the Morse code with its repertoire of only two symbolsa dash -LRB- 0 -RRB- and a dot -LRB- 1 -RRB- .
इस प्रकार कोई भी संदेश लिखने के लिए दो वर्ण ही पर्याप्त हैं1 टेलिग्राZफिस्ट रेखा ( - ) या डैश तथा बिंदु ( . ) या डॉट का उपयोग कर मोर्स की कूट भाषा में कोई भी संदेश भेज सकता है . - 10 act 312 In Independent India the government civil servants thus appointed in the areas of Indian Administrative Service and the Indian Police Service shall be deemed to be services created by Parliament,though their services will be in the States, the State government has no control over them whatsoever.
10 अनु 312 मे अखिल भारतीय सेवाओं का प्रावधान है ये सेवक नियुक्ति प्रशिक्षण अनुशासनात्मक क्षेत्रों मे पूर्णत: केन्द्र के अधीन है जबकि ये सेवा राज्यों मे देते है राज्य सरकारों का इन पर कोई नियंत्रण नहीं है - The judgment of the Tribunal would be final and conclusive and notwithstanding the provisions of the Code or of any other law for the time being in force , or of anything having the force of law by whatsoever authority made or done , there would be no appeal from any order or sentence of the court .
ट्रिब्यूनल का निर्णय अंतिम और निर्णायक था और न्याय संहिता या मौजूद दूसरे न्यायिक कानूनों की धाराओं के अंतर्गत , या किसी सत्ता के कुछ भी करने पर , किसी भी न्याय सत्ता के अंतर्गत अदालत के किसी आदेश या दंड पर अपील नहीं की जा सकती - ” I further say that , except as an hon ' ble and learned judge of this hon ' ble court , I have no knowledge whatsoever of the said hon ' ble John Freeman Norris , and that in writing and publishing what I did in connection with His Lordship , I acted entirely bona fide and as I believed , in the interests of the public good .
” मैं आगे यह कहना चाहता हूं कि श्रीमान जॉन फ्रीमैन नौरिस को मैं इस माननीय अदालत के एक सम्मानित और विद्वान न्यायाधीश के अलावा और किसी रूप में नहीं जानता और माननीय महोदय के विषय में मैंने जो कुछ भी लिखा और छापा , वह पूर्णतः नेक इरादे से और जनता के हितों को ध्यान में रखकर किया . - Likewise, Danish prime minister Anders Fogh Rasmussen stood strong in 2006 when disrespectful cartoons of Muhammad in a Copenhagen newspaper led to storms of protest: “This is a matter of principle,” he stated. “As prime minister, I have no power whatsoever to limit the press - nor do I want such a power.”
इसी प्रकार वर्ष 2006 में जब कापेनहेगन के एक समाचार पत्र में मुहम्मद के कुछ अपमानजनक कार्टून प्रकाशित हुए थे और विरोध प्रदर्शन की बाढ आ गयी थी तो डेनमार्क के प्रधानमन्त्री एंडर्स फोग रासमसेन ने स्पष्ट किया था कि “ यह सिद्धांत का विषय है” “ एक प्रधानमन्त्री के रूप में मेरे पास प्रेस को सीमित करने का कोई अधिकार नहीं है और न ही ऐसा अधिकार मैं चाहता हूँ” - ” I say most emphatically , that if I had known or had any reason to believe , that the statements of the Bmhmo Public Opinion a foresaid were in any respect inaccurate , I would not have made the observations I have , and I am truly sorry that I was misled into making them , and I withdraw them unreservedly ; but I repeat that my observations were made perfectly bona fide , and without any motive of any description whatsoever other than the motive to promote public good .
“ मैं इस बात पर बल देना चाहता हूं कि यदि मुझे पता होता , या इस बात पर विश्वास करने का कोई कारण रहा होता कि ” ब्रह्यो पब्लिक ओपीनियन ' की रिपोर्ट किसी भी अर्थ में गलत या भ्रामक है , तो मैं उक्त टिप्पणियां न करता.मुझे वाकई अफसोस है कि मैं उन्हें लिखने को बाध्य हुआ और मैं उन्हें पूरी तरह वापिस लेता हूं.लेकिन मैं इस बात को दोहराना चाहता हूं कि ये टिप्पणियां बिलकुल नेक इरादे से की गयी थीं और जनता की भलाई के अलावा उनका कोई उद्देश्य न था . - While the learned people in our country knew of the contribution of Prophet Muhammad, our neighbors today given regular doses of misinformation about the Prophet and Sharia, the path of the Prophet, more commonly described as Islamic law. Sound Vision then soars into flights of fancy about the biography of Muhammad, applying twenty-first-century mores to a seventh-century figure; note especially the bizarre and inaccurate references to “a mass peace movement” and “not more than six days.” Prophet Muhammad envisioned a just and peaceful society. With a mass peace movement, he achieved this goal during his life. He hated war and always preferred a peace treaty with his opponents, even if it was not favorable to his and his followers' interests. He established his first peace sanctuary in the city of Madinah without any war whatsoever. While he did fight to defend that peace sanctuary, it is critical to note that the total time of actual fighting defending his people was not more than six days in his life of 63 years. He struggled to secure a peace that ensured justice and liberation for all people, especially for those most marginalized and oppressed. Comment on this item
यह निष्कर्ष मेरी इस सामान्य धारणा को पुष्ट करता है और साथ ही Islamist Watch प्रकल्प की सार्थकता को भी प्रमाणित करता है कि इस्लामवादी व्यवस्था में रहते हुए धीरे-धीरे काम करके उससे अधिक सफलता प्राप्त कर रहे हैं जो वे शत्रुता या जंगली तरीके से प्राप्त कर सकते हैं। अंततः नरम इस्लामवाद हिंसक इस्लामवाद के समानांतर ही महान खतरा उत्पन्न करता है। - I strenuously object to being lumped in with Finkelstein in any fashion whatsoever. Finkelstein denies the Holocaust as a uniquely evil deed , equates Israel with the Nazis , compares persons he disagrees with to Nazis , justifies Hamas and excuses Muslim antisemitism . For good measure, he adds, “I do not think there is very much genuine grief among Jewish leaders about the Nazi holocaust,” for they gained from what he calls “the Holocaust reparations racket.” They “blackmailed Europe, got billions of dollars and then stuffed their pockets, bank accounts and organizations with the money.” Yoking me to Finkelstein betrays Reinharz's profound moral confusion - something especially regrettable in the case of the president of a major university whose moral judgment is in steady demand.
फिन्केलस्टीन के साथ किसी भी प्रकार की अपनी समानता पर मुझे घोर आपत्ति है। फिन्केलस्टीन ने यहूदी नरसंहार को एक अद्भभुत मृत बुराई मानकर उससे इन्कार किया है। इजरायल की तुलना नाजियों के साथ की है, जिनसे उनकी असहमति होती है उनकी तुलना वह नाजियों से कर देते हैं, हमास को न्यायसंगत ठहराते हुए मुसलमानोंके सेमेटिक विरोधी कृत्य के लिए उनके पास तर्क है। इस पैमाने पर वे और भी कहते हैं, “मुझे नहीं लगता कि नाजी नरसंहार के लिए यहुदी नेताओं में कोई गम्भीर वेदना है, क्योंकि उनके अनुसार इससे उनको लाभ हुआ है, उन्होंने इसे नरसंहार क्षतिपूर्ति रैकेट की संज्ञा दी है। उन्होंने यूरोप को ब्लैकमेल किया, अरबों डालर लेकर इन्होंने अपने बैंक, संगठन और जेबें भर ली ।” फिन्केलस्टीन के साथ जोड़ना रेनहार्ज की बौद्विक संभ्रमता को प्रकट करता है विशेषकर एक प्रमुख विश्वविद्यालय के अध्यक्ष को ऐसी बात के लिए क्षमा याचना करनी चाहिए।
whatsoever sentences in Hindi. What are the example sentences for whatsoever? whatsoever English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.