हिंदी Mobile
Login Sign Up

खोमेनी sentence in Hindi

pronunciation: [ khomeni ]
"खोमेनी" meaning in English
SentencesMobile
  • The edict contains four important elements. First, by noting “opposition to Islam, the Prophet, and the Koran,” Khomeini delineated the wide range of sacred topics that may not be treated disrespectfully without invoking a death sentence.
    इस आदेश में चार प्रमुख तत्व हैं। पहला, “ इस्लाम के प्रति विरोध, पैगम्बर और कुरान के प्रति विरोध” की बात करके खोमेनी ने पवित्र विषयों को चर्चा में ला दिया जिनकी अवमानना बिना मृत्युदंड के नहीं रहते।
  • Third, by ordering Rushdie's execution “so that no one else will dare to insult the Muslim sanctities,” Khomeini made clear his purpose not only to punish one writer but also to prevent further instances of ridicule.
    तीसरा, रश्दी की हत्या का आदेश देकर “ यह सुनिश्चित किया कि ऐसा करने का कोई दूसरा साहस न करे”। खोमेनी ने यह भी निश्चित किया कि उनका उद्देश्य केवल एक लेखक को दण्डित करना नहीं है वरन ऐसी पुनरावृत्ति को बचाना भी है।
  • Finally, by demanding that those unable to execute Rushdie “report him,” Khomeini called on every Muslim worldwide to become part of an informal intelligence network dedicated to upholding Islamic sanctities.
    अंत में, इस बात की माँग करके कि जो स्वयं हत्या करने में सक्षम नहीं हैं वे उन्हें सूचित करें खोमेनी ने विश्व भर के मुसलमानों से कहा कि इस्लामी पवित्रता को बनाये रखने के इस कार्य में अनौपचारिक रूप से खुफिया एजेंसी के रूप में कार्य करें।
  • Atatürk excluded Islam from Turkey's public life and Khomeini made it central in Iran's. Should Islamists win the next election, that will likely establish the premise for them to remain enduringly in power, during which they will bend the country to fit their will, instituting Islamic law (the Sharia), and building an Islamic order resembling Khomeini's idealized polity.
    यदि इस्लामवादी चुनावों में विजयी होते हैं तो वे सत्ता में लम्बे समय तक रहने के लिये मार्ग प्रशस्त करेंग़े और इस प्रक्रिया में देश को अपने अनुसार झुकाने का प्रयास करेंगे , इस्लामी कानून शरिया को स्थापित करना और खोमेनी के आदर्श की राजनीति के आधार पर इस्लामी व्यवस्था स्थापित करने का प्रयास इस प्रक्रिया में शामिल रहेंगे।
  • An echo of the Iranian revolution : On reaching power in 1979, Ayatollah Ruhollah Khomeini sought to spread Islamist insurrection to other countries but failed almost everywhere . Three decades had to go by, it appears, before the self-immolation of a vendor in an obscure Tunisia town could light the conflagration that Khomeini aspired to and Iranian authorities still seek .
    ईरानी क्रान्ति की प्रतिध्वनि; 1979 में सत्ता प्राप्ति के बाद अयातोला रुहोल्लाह खोमेनी ने इस इस्लामवादी विद्रोह को अन्य देशों में भी फैलाने का प्रयास किया था लेकिन उन्हें प्रायः हर जगह असलता ही प्राप्त हुई। तीन दशक गुजर जाने के बाद भी यह प्रतीत होता है कि ट्यूनीशिया के एक शहर में एक वेंडर के आत्मदाह के प्रयास के बाद वैसे ही क्रांति की ज्वाला भडक सकती है जैसी कि खोमेनी की इच्छा थी और जैसा कि ईरानी अधिकारी आज भी चाहते हैं।
  • An echo of the Iranian revolution : On reaching power in 1979, Ayatollah Ruhollah Khomeini sought to spread Islamist insurrection to other countries but failed almost everywhere . Three decades had to go by, it appears, before the self-immolation of a vendor in an obscure Tunisia town could light the conflagration that Khomeini aspired to and Iranian authorities still seek .
    ईरानी क्रान्ति की प्रतिध्वनि; 1979 में सत्ता प्राप्ति के बाद अयातोला रुहोल्लाह खोमेनी ने इस इस्लामवादी विद्रोह को अन्य देशों में भी फैलाने का प्रयास किया था लेकिन उन्हें प्रायः हर जगह असलता ही प्राप्त हुई। तीन दशक गुजर जाने के बाद भी यह प्रतीत होता है कि ट्यूनीशिया के एक शहर में एक वेंडर के आत्मदाह के प्रयास के बाद वैसे ही क्रांति की ज्वाला भडक सकती है जैसी कि खोमेनी की इच्छा थी और जैसा कि ईरानी अधिकारी आज भी चाहते हैं।
  • The edict led to physical attacks on bookstores in Italy, Norway, and the United States and on translators of The Satanic Verses in Norway, Japan, and Turkey; in the last case, the translator and 36 others perished in an arson attack on a hotel. Other violence in Muslim-majority countries led to more than 20 fatalities, mostly in South Asia. Then, just as the furor wound down, in June 1989, Khomeini died; his death made the edict, sometimes inaccurately called a fatwa , immutable .
    इस आदेश के बाद इटली, नार्वे और संयुक्त राज्य में पुस्तक विक्रय केन्द्रों पर शारीरिक आक्रमण हुए और इस पुस्तक के अनुवादकों पर नार्वे, जापान और तुर्की में भी आक्रमण हुए और सबसे अंतिम घटना में एक होटल में आगजनी में अनुवादक और 36 अन्य लोग शिकार हुए। इसके अतिरिक्त मुस्लिम बहुल देशों में 20 लोग मारे गये जो कि मुख्य रूप से दक्षिण एशिया के देश थे। उसके बाद जब क्रोध शांत हुआ और जून 1989 में खोमेनी का देहान्त हो गया तो उनकी मृत्यु के बाद यह गलत रूप से कहा जाने वाला फतवा अपरिवर्तनीय हो गया।
  • A first goal consists of establishing a superior status for Islam. Khomeini's demands for the sacred trinity of “Islam, the Prophet, and the Koran” imply special privileges for one religion, an exclusion from the hurly-burly of the marketplace of ideas. Islam would benefit from unique rules unavailable to other religions. Jesus may be sacrilegiously lampooned in Monty Python's Life of Brian or Terry McNally's Corpus Christi , but, as one book's title puts it, “ be careful with Muhammad! ”
    पहला लक्ष्य है, इस्लाम की महत्ता को स्थापित करना। खोमेनी द्वारा अपनी माँग में “ इस्लाम, पैगम्बर और कुरान” की त्रिमूर्ति को पवित्र सिद्ध करने में अंतर्निहित था कि एक मजहब को विशेष विशेषाधिकार प्राप्त हो और उसे विचारों के बाजार से पूरी तरह अलग थलग कर दिया जाये। इस्लाम को वह लाभ मिलेगा जो अन्य मजहबों को नहीं मिला है। जीसस की खिंचाई हो सकती है मोंटी पैथन की लाइफ आफ ब्रायन या फिर टेरी मैकनिली की कार्पस क्रिस्टी में लेकिन क्या कोई अपनी पुस्तक का शीर्षक be careful with Muhammad दे सकता है।
  • Dec. 21, 2011 update : Well that did not take long . From a New York Times report: “”Prime Minister Nuri Kamal al-Maliki of Iraq threatened on Wednesday [Dec. 21] to abandon an American-backed power-sharing government created a year ago, throwing a fragile democracy into further turmoil just after the departure of American troops and potentially tarnishing what has been cast as a major foreign policy achievement for President Obama.” It remains to be seen how much of a role the Iranian regime played in instigating this disruptive step. Dec. 23, 2011 update : Al-Maliki's minions are raising the specter of Al-Qaeda in Iraq should the Sunni provinces enjoy more autonomy, a sure sign that matters are going south. Related Topics: Iran , Iraq , US policy receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
    निष्कर्ष यह है कि खोमेनी और ओबामा दोनों एक दूसरे के लिये समस्यायें खडी कर सकते हैं। यदि ऐसा होता है तो ईरान और इराक राष्ट्रपति चुनाव में आवश्यकता से अधिक बडी भूमिका निभायेंगे और तीस वर्षों से अमेरिकी राजनीति के लिये एक समस्याग्रस्त शिशु की इनकी भूमिका जारी रहेगी।
  • Who lost Iraq? Although George W. Bush's administration signed the status of forces agreement with the Iraqi government, stipulating that “All the United States Forces shall withdraw from all Iraqi territory no later than December 31, 2011,” Obama's decision against keeping a residual force in Iraq made the troop withdrawal his choice and his burden. This puts him at risk: should things go badly in Iraq in 2012, he, not Bush, would take the blame. Iran's supreme guide, Ali Khamene'i, in other words, can make Obama's life miserable.
    किसने इराक गँवाया? हालाँकि जार्ज डब्ल्यू बुश प्रशासन ने इराकी सरकार के साथ इस बात का समझौता किया था कि , “ 31 दिसम्बर 2011 तक अमेरिका की सारी सेना इराकी राज्यक्षेत्र से बाहर चली जायेगी” ओबामा द्वारा यह निर्णय लेने से कि कोई भी पूरक सेना भी इराक में शेष नहीं रहेगी पूरी तरह से उनका निर्णय और उनका बोझ था। इससे उन पर जोखिम बढ गया है यदि 2012 तक इराक में स्थितियाँ बुरी होती हैं तो इसके लिये निंदा का पात्र बुश को नहीं उनको बनना होगा। दूसरे शब्दों में ईरान के शीर्ष मार्गदर्शक अली खोमेनी ओबामा का जीना दुश्वार कर सकते हैं।
  • Contrarily, while the Turkish government presents few immediate dangers, its more subtle application of Islamism's hideous principles makes it loom large as future threat. Long after Khomeini and Osama bin Laden are forgotten, I venture, Recep Tayyip Erdoğan and his colleagues will be remembered as the inventors of a more lasting and insidious form of Islamism. Thus may today's most urgent Middle Eastern problem country become tomorrow's leader of sanity and creativity while the West's most stalwart Muslim ally over five decades turn into the greatest source of hostility and reaction. Extrapolation is a mug's game, the wheel turns, and history springs surprises. Mr. Pipes is director of the Middle East Forum and Taube distinguished visiting fellow at the Hoover Institution of Stanford University. Nov. 30, 2010 updates: Two points that did not fit in the main body of my column
    .इसके विपरीत तुर्की सरकार अभी तत्काल में कुछ ही खतरे उपस्थित कर रही है लेकिन चुपचाप इस्लामवाद के सिद्धांतों को अपनाने की इसकी प्रवृत्ति के चलते यह भविष्य के लिये खतरा उपस्थित करता है। लम्बे समय बाद जब खोमेनी और ओसामा बिन लादेन को लोग भुला देंगे तो मेरा दावा है कि लोग रिसेप तईप एरडोगन और उनके सहयोगियों को इस्लामवाद के अधिक टिकाऊ और गुप्त स्वरूप की खोज के लिये याद रखेंगे।
  • Iran : Khomeini did the opposite of Atatürk, making Islam politically dominant during his reign, 1979-89, but it soon thereafter began to falter, with discordant factions emerging, the economy failing, and the populace distancing itself from the regime's extremist rule. By the 1990s, foreign observers expected the regime soon to fail. Despite their populace's growing disillusionment, the increased sway of the Islamic Revolution Guards Corps and the coming to power of hardened veterans of the Iran-Iraq war, as symbolized by Mahmoud Ahmadinejad, imbued it with a second wind.
    ईरान - खोमेनी ने अतातुर्क से विपरीत कार्य किया उन्होंने अपने कार्यकाल 1979-89 में इस्लाम को राजनीतिक रूप से प्रमुख बनाया लेकिन इसके तत्काल बाद यह क्षीण होने लगा और गुटबाजी उभरने लगी , अर्थ व्यवस्था अस्फल होने लगी और आम जनता शासन के अतिवादी शासन से स्वयं को अलग थलग करने लगी। 1990 तक विदेशी पर्यवेक्षकों को लगने लगा कि यह शासन बहुत शीघ्र ही असफल हो जायेगा। आम जनता के मध्य तेजी से बढ्ती अलोकप्रियता के बाद भी इस्लामिक रिवोल्यूशनरी गार्ड के प्रयासों के साथ ही ईरान इराक युद्ध के वरिष्ठ व्यक्ति महमूद अहमदीनेजाद के शासन में आ जाने से हवा बदल गयी।
  • At the time, François Mitterrand, the socialist president of France, called the threat to Rushdie an “absolute evil.” The Green Party in Germany sought to break all economic agreements with Iran. Hans-Dietrich Genscher, the German foreign minister, endorsed a European Union resolution supporting Rushdie as “a signal to assure the preservation of civilization and human values.” The U.S. Senate unanimously passed a resolution that declared its commitment “to protect the right of any person to write, publish, sell, buy, and read books without fear of intimidation and violence” and condemned Khomeini's threat as “state-sponsored terrorism.” Such governmental responses are inconceivable in 2010.
    उस समय फ्रांस के समाजवादी राष्ट्रपति फ्रांकोस मिटरलैण्ड ने रश्दी के विरुद्ध खतरे को पूरी तरह बुराई कहा था। जर्मनी की ग्रीन पार्टी ने ईरान के साथ सभी आर्थिक सम्बन्ध तोड लेने की बात की थी। जर्मनी के विदेश मंत्री हांस डेत्रिच जेंचर ने यूरोपीयन यूनियन प्रस्ताव के द्वारा रश्दी का समर्थन करने की बात की। अमेरिकी सीनेट ने किसी भी व्यक्ति के पुस्तक लिखने, प्रकाशित करने पढने और बिना भय के यह सब करने के अधिकार की रक्षा का प्रस्ताव पारित किया और खोमेनी की धमकी को राज्य प्रायोजित आतंक बताया। 2010 में सरकारों की ओर से ऐसी प्रतिक्रिया नहीं आती।
  • Accepting the Rushdie Rules, in other words, implies a process that culminates with full application of the Shari'a. Were Khomeini to have his way, those of us who value Western civilization could not argue against Shari'a. To understand the consequences of closing the debate about Islam, note what appears to be an innocuous report published in 2007 by the Muslim Council of Britain (MCB), a leading Islamist institution in the United Kingdom. Titled Towards Greater Understanding , it advises British authorities on how to deal with Muslim students in taxpayer-funded schools.
    दूसरे शब्दों में रश्दी नियम को स्वीकार करने में अंतर्निहित है कि एक दिन पूरी तरह शरियत का कानून लागू हो जायेगा। यदि खोमेनी अपने मार्ग पर प्रशस्त रहे तो हम में से जो लोग पश्चिमी संस्कृति का मूल्य रखते हैं वे शरियत के विरुद्ध तर्क नहीं करते। इस्लाम के सम्बन्ध में किसी बहस को रोकने का क्या परिणाम होता है इसे जानने के लिये 2007 में मुस्लिम काउंसिल आफ ब्रिटेन नामक ब्रिटेन के एक अग्रणी इस्लामवादी संगठन की रिपोर्ट पर ध्यान देना होगा। Towards Greater Understanding नामक शीर्षक के द्वारा यह सलाह दी गयी कि ब्रिटिश अधिकारियों को किस प्रकार जनता द्वारा कर प्रदान करने वाले स्कूलों में मुस्लिम छात्रों के साथ व्यवहार करना चाहिये।
  • Khamene'i has many options: He can exert more control over those many Iraqi leaders who are Shiite Islamists with a pro-Iranian outlook, some of whom even lived in exile in Iran. For example, Prime Minister Nouri al-Maliki fits this mold. The Iranians can also influence Iraqi politics via the country's intelligence services, which they have already substantially penetrated. Or, they can move Iranian troops at will into Iraq, those tens of thousands of U.S. troops now gone from Iraq's eastern border, and engage in mischief of their choosing. Finally, they can support proxies like Muqtada al-Sadr or dispatch terrorist agents.
    खोमेनी के पास अनेक विकल्प हैं: वे उन अनेक इराकी नेताओं के ऊपर अपना दबाव बढा सकते हैं जो कि शिया इस्लामवादी हैं और ईरान समर्थक भाव रखते हैं और उनमें से कुछ तो ईरान में निर्वासित जीवन व्यतीत कर रहे हैं। उदाहरण के लिये प्रधानमंत्री नूरी अल मलिकी इस श्रेणी में पूरी तरह योग्य हैं। ईरान अपने देश की खुफिया सेवा के माध्यम से भी इराक की राजनीति को प्रभावित कर सकता है जिसमें कि उनका प्रवेश काफी हद तक हो भी चुका है। या फिर अब हजारों हजार की अमेरिकी सेना के इराक के उत्तरी सीमा से चले जाने के बाद वे अपनी मनमर्जी से इराक में सेना भेज कर किसी भी शरारतपूर्ण कृत्य में लिप्त हो सकते हैं। अंत में वे मुक्तदा अल सद्र जैसे अपने छ्द्म संगठनों को सहयोग कर सकते हैं या फिर आतंकवादी एजेंट को भेज सकते हैं।
  • “Here are two brother countries, united like a single fist,” said socialist Hugo Chávez during a visit to Tehran last November, celebrating his alliance with Islamist Mahmoud Ahmadinejad. Che Guevara's son Camilo, who also visited Tehran last year, declared that his father would have “supported the country in its current struggle against the United States.” They followed in the footsteps of Fidel Castro , who in a 2001 visit told his hosts that “Iran and Cuba, in cooperation with each other, can bring America to its knees.” For his part, Ilich Ramírez Sánchez (“Carlos the Jackal”) wrote in his book L'islam révolutionnaire (“Revolutionary Islam”) that “only a coalition of Marxists and Islamists can destroy the United States.” Ken Livingstone literally hugged Yusuf al-Qaradawi.
    यह केवल लैटिन अमेरिकी वामपंथी नहीं हैं जो इस्लामवाद में सम्भावना देखते हैं। लन्दन के पूर्व महापौर और त्रास्त्कीवादी केन लिविंगटोन ने तो इस्लामवादी चिंतक युसुफ अल करदावी को प्रायः गले ही लगा लिया था। अमेरिका के पूर्व महान्यायवादी राम्से क्लार्क ने अयातोला खोमेनी की यात्रा की और अपने सहयोग की बात की। एम आई टी के प्रोफेसर नोम चोमस्की हिजबुल्लाह नेता हसन नसरुल्लाह के पास गये और हिजबुल्लाह के हथियार रखने की बात का समर्थन किया। हालैण्ड के आवास, पडोस और आत्मसातीकरण के मंत्री एला वोगेलार इस्लामवाद के प्रति इतनी सहानुभूति रखते थे कि ईरानी मूल के प्रोफेसर अफशीन एलियान ने तो उन्हें “ इस्लामीकरण का मंत्री” कह डाला।
  • The edict set several precedents in the West. A foreign political leader successfully ignored conventional limits on state powers. A religious leader at will intervened directly, with little cost or resistance, in Western cultural affairs. And a Muslim leader established the precedent of applying an aspect of Islamic law, the Shari'a, in an overwhelmingly non-Muslim country. On this last point: Western states have, at times, served as Khomeini's effective agents. The government of Austria imposed a suspended prison sentence on a person who defied the Rushdie Rules, while the governments of France and Australia brought charges that could have meant jail time. Most strikingly, authorities in Canada , Great Britain , the Netherlands , Finland , and Israel actually jailed Rushdie-Rule trespassers. It takes effort to recall the innocent days before 1989, when Westerners freely spoke and wrote about Islam and related subjects.
    इस आदेश ने पश्चिम के लिये अनेक उदाहरण निर्धारित किये। एक विदेशी राजनीतिक नेता ने सफलतापूर्वक राज्य की सत्ता की सीमाओं की परम्परा की अवहेलना की। एक मजहबी नेता ने अपनी इच्छा से पश्चिम के सांस्कृतिक मामलों में सीधा हस्तक्षेप किया और वह भी बिना किसी कीमत या विरोध के। एक मुस्लिम नेता ने एक गैर मुस्लिम बहुल देश में शरियत को स्थापित करने के उदाहरण को स्थापित किया। इस अंतिम बिन्दु पर समय समय पर पश्चिम के देश खोमेनी के एजेंट सिद्ध हुए ।आस्ट्रिया की सरकार ने एक व्यक्ति के ऊपर जेल की सजा घटा दी जिसने रश्दी नियम की अवहेलना की। जबकि फ्रांस और आस्ट्रेलिया ने इसी मामले में ऐसी सजा दी जिसका अर्थ जेल था। सबसे आश्चर्य की बात है कि कनाडा, ब्रिटेन, नीदरलैण्ड , फिनलैंड और इजरायल में वास्तव में रश्दी नियम का उल्लंघन करने वालों को जेल की सजा दी गयी। उस समय को याद करने के लिये प्रयास करना पडता है जब 1989 से पूर्व रश्दी नियम से पूर्व के निर्दोष दिनों में पश्चिम के लोगों को इस्लाम और मुस्लिम के सम्बन्ध में कुछ भी कहने की स्वतंत्रता थी।

khomeni sentences in Hindi. What are the example sentences for खोमेनी? खोमेनी English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.