हिंदी Mobile
Login Sign Up

मैक्सिको sentence in Hindi

pronunciation: [ maikesiko ]
"मैक्सिको" meaning in English"मैक्सिको" meaning in Hindi
SentencesMobile
  • A few years ago, I visited Mexico from the U.S.
    कुछ सालों पहले मैं अमेरिका से मैक्सिको की यात्रा पर गई थी.
  • Mexican Central Time - Bahia de Banderas
    मैक्सिको केंद्रीय समय - बाहिया डे बैंडेरस
  • With his discovery of the magic mushrooms
    में मैक्सिको में उनके द्वारा खोजे गए
  • I had followed the immigration debate from both sides,
    मैंने आप्रवासन पर हुए वाद-विवादों में सं. रा. अमेरिका और मैक्सिको
  • Like dumping 200 million gallons of oil into the Gulf of Mexico,
    जैसे मैक्सिको की खाड़ी में 200 मिलियन गैलन तेल की डंपिंग की तरह ,
  • He would say, “Look, can you believe they have a mango here from Mexico?
    वे कहते थे, “देखो, यकीन नहीं होता कि ये आम मैक्सिको से आये हैं!
  • So what if before my Mexican trip
    क्या होता अगर मैक्सिको जाने से पहले
  • However , in Africa and Mexico as also with certain tribal populations elsewhere , cylindrical drums of wood have been discovered , where sometimes the length of the instrument may go upto three meters .
    अफ्रीका और मैक्सिको में लकड़ी के बेलनाकार ढोल पाए वाद्य यंत्र गए हैं , जिनमें से कुछ की लंबाई तीन मीटर तक होती है .
  • For Americans, adjusting the Visa Waiver Program and controlling land borders with Canada and Mexico are higher priorities than worrying about Iranians and Syrians.
    अमेरिका को सीरिया और इरान से अधिक चिन्तित होने के बजाय वीजा छूट कार्यक्रम के समायोजन और कनाडा तथा मैक्सिको की अपनी सीमा के नियन्त्रण को प्राथमिकता देनी होगी.
  • They account for 60 per cent of the air pollution , with carbon monoxide levels in Mexico City exceeding those in Los Angeles on the west coast of USA .
    वे करीब 60 प्रतिशत वायु प्रदूषण के लिए जिम्मेदार हैं जिसकी वजह से मैक्सिको शहर में कार्बन मोनोआक्साइड की मात्रा अमेरिका के पश्चिमी क्षेत्र के लॉस एंजेल्स से अधिक है .
  • The shell trumpet is also an extremely primitive , signalling and musical tool found in almost the entire world and in the most ancient civilizations like those of Assyria , Mexico , Peru , China and India .
    शंख तुरही लगभग संपूर्ण विश्व तथा मैक्सिको , पेरू , चीन और भारत जैसी प्राचीन सभ्यताओं को मिलाने वाला सर्वाधिक प्राचीन सांकेतिक एवं संगीत-वाद्य है .
  • An unknown number of cattle , pigs , dogs , chickens and canaries died , or became ill due to exposure to hydrogen sulphide at Poza Rica in Mexico .
    इसी प्रकार मैक्सिको के पोजारिका शहर में हाइड्रोजन सल्फाइड के प्रभाव से अज्ञात संख्या में गाएं , सुअर , कुत्ते , मुर्गियां और कनारी चिड़ियां या तो मर गयी थीं अथवा बीमार हो गईं थीं .
  • An expert in the plants of Mesoamerica , Sandy Knapp has been working with scientists in the Missouri Botanic Garden and the Institute of Biology of the Universidad Nacional Autnoma de Mxico .
    सैन्डी नैप , जो कि मेसोअमेरिका में पाए जाने वाले पेङ पौधों के विशेषज्ञ हैं , मिसूरी बोटैनिक गार्डन और इंस्टीट्यूट ऑफ बॉयोलौजी ऑफ दि यूनिवर्सिदाद नेसनल ऑटोनामा दि मैक्सिको के वैज्ञानिकों के साथ काम कर रहे हैं .
  • NATO's mission, therefore, must be “to combat Islamic jihadism and the proliferation of weapons of mass destruction mainly, but not exclusively, among Islamic groups and governments.” This means “placing the war against Islamic jihadism at the center of the Allied strategy” and that defeating Islamic jihadism will remain the organization's “key mission” for many years.
    अध्ययन के अनुसार संघर्षरत राज्यों को प्रोत्साहन देने के लिये कोलम्बिया और भारत जैसे देशों को सहायक सदस्यता दी जाये. मेरी राय में मैक्सिको और श्रीलंका भी इस श्रेणी में आ सकते हैं.
  • Advocates for an ambitious program point to Germany and Japan as models, forgetting the “protracted, ugly and unpopular” U.S. failures in the Philippines, Mexico, Haiti, the Dominican Republic and South Vietnam. The Arab countries will more likely fit the latter pattern than the former.
    इस महत्वाकांक्षी कार्यक्रम की वकालत करने वाले जर्मनी और जापान को माडल के रूप में प्रस्तुत करते हैं जबकि वे फिलीपीन्स, मैक्सिको, हैती, डोमीनिकन रिपब्लिक और दक्षिणी वियतनाम में अमेरिकी असफलता की ओर ध्यान नहीं देते। अरब के देश बाद की परिपाटी में उपयुक्त बैठते हैं न कि पहली।
  • Modern communications and transportation increasingly inspire Turks, Africans, and others (such as Mexicans) to leave their native lands, taking extreme risks if necessary, to reach the West's near-paradise. In response, Europeans are baring their teeth, brushing aside multicultural pieties such as Kofi Annan 's statement that “What is important is that we don't make a futile attempt to prevent people from crossing borders. It will not work.”
    आधुनिक संचार माध्यमों और आवागमन के साधनों ने धीरे-धीरे तुर्कियों , अफ्रीकियों और मैक्सिको के लोगों को प्रेरित किया है कि वे जरुरत पड़ने पर खतरों को उठाते हुए अपनी मूल भूमि को छोड़कर पश्चिम के निकटतम् क्षेत्रों में प्रवेश करें.
  • The official hymn of the U.S. Marine Corps famously begins with “From the Halls of Montezuma to the shores of Tripoli, we fight our country's battles on the land as on the sea.” The reference to Tripoli alludes to the Battle of Derna of 1805, the first overseas land combat fought by U.S. troops and a decisive American victory.
    अमेरिका की नौसेना कोर की आधिकारिक कविता में प्रसिद्ध रूप से कहा जाता है कि “ हम मैक्सिको के मोन्टेजुमा के संकीर्ण मार्ग से त्रिपोली की समुद्री सीमा तक लडते हैं और हम अपने देश के लिये थल से लेकर समुद्र तक हर जगह लडते हैं” । इसमें त्रिपोली का जो संदर्भ लिया गया है वह 1805 के दर्ना संघर्ष से है जो कि अमेरिकी सेना की देश से बाहर स्थल पर पहली निर्णायक विजय थी।
  • With no solutions in sight, however, there is every reason to expect these problems to worsen. Related Topics: Immigration receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
    इस भीमकाय तस्करी के जाल और व्यक्तियों के प्रवाह से कुछ संशय की स्थिति बन गई है .शांति के द्वीप युद्ध और अभाव के महासागर में कैसे बच पायेंगे , किस प्रकार कम होती यूरोप की जनसंख्या अपनी ऐतिहासिक जड़ को बनाए रख पायेगी तथा किस प्रकार तुर्की से लेकर माली तथा मैक्सिको तक के राज्य अपनी समस्याओं का समाधान करेंगे न कि उनका निर्यात करेंगे . फिलहाल तो कोई समाधान होता नहीं दिखता और यही लगता है कि समस्यायें और भी भयावह होंगीं.
  • Awlaki was born in New Mexico in 1971 to well-connected Muslim Yemeni parents. His father, Nasser, studied and worked in the United States until 1978, when the family returned to Yemen. Anwar went to the United States as a student in 1991 and spent the next decade in various degree programs (engineering, education), only to emerge as an Al-Qaeda-style Islamist figure, comparable to Osama bin Laden both in his ideological fanaticism and his operational involvement in terrorism. Arrested in connection with the 9/11 attacks, he was inexplicably released and allowed to move to a remote region of Yemen, beyond government control, where he currently lives.
    अवलाकी का जन्म 1971 में निउ मैक्सिको में एक यमनी अभिभावक के घर हुआ था। उनके पिता नसीर 1978 तक संयुक्त राज्य अमेरिका में पढे और नौकरी की जबतक कि उनका परिवार फिर से यमन नहीं लौट गया। अनवर 1991 में संयुक्त राज्य अमेरिका एक छात्र के रूप में गया और पूरे एक दशक अनेक डिग्री प्राप्त करने में बिताये ( अभियंता और शिक्षा) और इस सबके बाद वह अल कायदा पद्धति का इस्लामवादी व्यक्ति बना जो आतंकवाद की गतिविधियों में संलिप्तता से लेकर विचारधारागत फासीवाद में ओसामा बिन लादेन के समान बन गया। 11 सितम्बर 2001 के आतंकवादी आक्रमण के मामले में गिरफ्तारी के बाद रहस्यमय ढंग से वह छूट गया और यमन के सुदूर क्षेत्र में विचरण करने के लिये स्वतंत्र कर दिया गया और सरकार की पहुँच से बाहर जहाँ वह आज भी रह रहा है।
  • Other international problems : Ankara threatens to freeze relations with the European Union in July 2012, when Cyprus assumes the rotating presidency. Turkish forces have seized a Syrian arms ship . Turkish threats to invade northern Iraq have worsened relations with Baghdad. Turkish and Iranian regimes may share an Islamist outlook and an anti-Kurd agenda , with prospering trade relations , but their historic rivalry, contrary governing styles, and competing ambitions have soured relations . While Foreign Minister Ahmet Davutoğlu crows that Turkey is “” right at the center of everything ,“ AKP bellicosity has soured his vaunted ” zero-problems ” with neighbors policy, turning this into a wide-ranging hostility and even potential military confrontations (with Syria, Cyprus, and Israel). As economic troubles hit, a once-exemplary member of NATO may go further off track; watch for signs of Erdoğan emulating his Venezuelan friend , Hugo Chávez.
    तेजी से बढता आर्थिक पतन - तुर्की ऋण संकट का सामना कर रहा है जिस पर ग्रीक और अन्य देशों के संकट के चलते ध्यान नहीं गया है। जैसा कि व्याख्याकार डेविड गोल्डमैन ने संकेत किया है कि एरडोगन और एकेपी ने देश को आर्थिक संकट की ओर धकेल दिया है, बैंक ऋण काफी ऊपर चला गया है जबकि वर्तमान खाते का घाटा काफी ऊँचा हो चला है जो कि अस्थिरता की सीमा तक जा चुका है। राजनीतिक दल की संरक्षक मशीनरी ने उपभोग के अस्थाई उच्चस्तर को बनाये रखने के लिये अल्पावधि के काफी भारी भरकम ऋण लिये जिसके चलते इसे जून 2011 के चुनाव में भारी सफलता प्राप्त हुई। गोल्डमैन ने एरडोगन को “ तीसरे विश्व का शक्तिशाली व्यक्ति” कहा है और तुर्की की तुलना 1994 के मैक्सिको और 2000 के अर्जेंटीना से की है जब “ अल्पावधि के विदेशी मुद्रा प्रवाह की सहायता से अल्पकालिक आर्थिक उच्चता प्राप्त की गयी जिसके चलते कालांतर में मुद्रा का अवमूल्यन करना पडा और ये देश गम्भीर आर्थिक संकट में पड गये” ।
  • More Sentences:   1  2

maikesiko sentences in Hindi. What are the example sentences for मैक्सिको? मैक्सिको English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.