हिंदी Mobile
Login Sign Up

सेवानिवृत्त sentence in Hindi

pronunciation: [ saaniveritet ]
"सेवानिवृत्त" meaning in English"सेवानिवृत्त" meaning in Hindi
SentencesMobile
  • She retired two years ago, only to turn our house
    वह दो साल पहले सेवानिवृत्त हुए, केवल हमारे घर बारी करने के लिए
  • After 1943 , Savarkar led a retired life and died in 1966 , in his home at Bombay .
    सन् 1943 के बाद सावरकर ने सेवानिवृत्त जीवन जिया.सन् 1966 में बंबई में , अपने घर में उनका देहांत हुआ .
  • The Council of State was to be a permament body not subject to dissolution , but one-third of its members were to retire every third year .
    कौंसिल आफ स्टेट एक स्थायी निकाय होगा जिसे भंग नहीं किया जा सकेगा परंतु उसके एक-तिहाई सदस्य हर तीसरे वर्ष सेवानिवृत्त हो जाएंगे .
  • No such notification is issued more than three months prior to the date on which the term of office of the retiring members is due to expire .
    जिस तिथि को सेवानिवृत्त होने वाले सदस्यों की पदावधि समाप्त होनी हो उससे तीन मास से अधिक समय से पूर्व ऐसी अधिसूयना जारी नहीं की जाती .
  • “Now that General (Ret.) Moshe ”Bogie“ Ya'alon has entered politics, I believe there is hope for Israel's future.” Former IDF chief of General Staff Lt.-Gen. Moshe Ya'alon joined the Likud Party in November 2008.
    “ अब सेवानिवृत्त जनरल मोशे बोगी यालोन राजनीति में आये हैं। मुझे लगता है कि इजरायल के भविष्य के लिये आशा है”
  • Musharraf 's closest confidantes , former ISI chief lt-general Mahmood Ahmed and deputy chief of army staff lt-general Muzaffar Hussain Usmani , have retired .
    मुशर्रफ के सबसे विश्वासपात्र अधिकारी , पूर्व आइएसाऐ प्रमुख ले.जनरल महमूद अहमद और उप-सेना प्रमुख ले.जनरल मुज़फर ह्सैन उस्मानी सेवानिवृत्त हो गए हैं .
  • There 's one variety played by executives as part of the bizarre code of corporate life , by bureaucrats with the clout to get into stuffy clubs and by retired folk with time on their hands .
    इसे नौकरशाह भी खेलते हैं , ताकि नामी-गिरामी क्लबों में उनकी पै बन सके और सेवानिवृत्त लग खेलते हैं क्योंकि उनके पास फालतू वक्त काफी होता है .
  • “ We fear it could be used as a hub of antinational activities , ” says Nandlal Ragoowansi , a retired nuclear scientist and Malabar Hill denizen .
    सेवानिवृत्त परमाणु विज्ञानी और मालबार हिल के निवासी नंदलल रघुवंशी कहते हैं , ' ' हमें ड़र है कि इसका इस्तेमाल राष्ट्र विरोधी गतिविधियों के लिए हो सकता है . ' '
  • Generally the Chairman is a retired Judge of the High Court or a District Judge or a person qualified for appointment as Judge of the High Court .
    अध्यक्ष आमतौर पर सेवानिवृत्त उच्च न्यायालय का न्यायाधीश या जिला न्यायाधीश अथवा ऐसा व्यक्ति होता है जो उच्च न्यायालय का न्यायाधीश होने के लिए अर्हताप्राप्त है .
  • The Chief Justice of a High Court may , with the consent of the President , appoint a retired judge to sit and act as a judge -LRB- articles 215 , 217-224A -RRB- .
    किसी उच्च न्यायालय का मुख्य न्यायमूर्ति राष्ट्रपति की सहमति से किसी सेवानिवृत्त न्यायाधीश की नियुक्ति न्यायाधीश के रूप में उपस्थित होने और कार्य करने के लिए कर सकता है ( अनुच्छेद 215 , 217-224 क ) .
  • Barak Ben-Zur, a retired Shin Bet intelligence officer, wrote in that same volume that “The United States has been after Israel's non-conventional capabilities and what goes on at the decision-making echelons.”
    शिन बेट के सेवानिवृत्त गुप्तचर अधिकारी बराक बेन जुर ने उसी संस्करण में लिखा, “ अमेरिका इजरायल की गैर परम्परागत क्षमता को जानने का प्रयास कर रहा था और साथ ही कि निर्णय लेने के स्तर पर क्या चल रहा है”
  • Others like retired Air Marshal Kapil Kak , deputy director , Institute for Defence Studies and Analyses , differ and feel that even by 2012 the LCA would be more than a match for anything that China and Pakistan could come up with .
    लेकिन रक्षा अध्ययन एवं विश्लेषण संस्थान के उप-निदेशक सेवानिवृत्त एअर मार्शल कपिल काक सरीखे अन्य व्यैक्त इससे सहमत नहीं हैं.उनका कहना है कि सन्-ऊण्श्छ्ष्- 2012 तक भी चीन और पाकिस्तान एलसीए का विकल्प नहीं ढूंढे सकेंगे .
  • IDPL Chairman Major-General -LRB- retd -RRB- V.K . Sareen has little background in the pharmaceutical industry and has n't got much to charge up his disheartened army for battle against its competitors in the marketplace .
    आइड़ीपीएल के अध्यक्ष मेजर-जनरल ( सेवानिवृत्त ) वी.के.सरीन को औषधि निर्माण उद्योग के क्षेत्र में रत्तैइ भर अनुभव नहीं और बाजार में अपने प्रतिद्वंद्वियों के खिलफ मोर्चे पर जुटने के लिए अपनी हताश-निराश सेना में भी वे कोई जोश नहीं भर पाए हैं .
  • The lesson of this particular one is that the land mafia is more powerful than the Union urban development minister ; the builders ' lobby more influential than the Government of India ; the creamy layer - politicians , bureaucrats and retired generals - a truly favoured lot .
    सो , इस विशिष्ट कहानी का भी एक सबक है , वह यह कि भू माफिया केंद्रीय शहरी विकास मंत्री जगमोहन से अधिक ताकतवर है ; बिल्ड़रों की लॅबी भारत सरकार से अधिक प्रभावशाली है ; नेताओं , नौकरशाहों और सेवानिवृत्त जनरलं वाले ' मलईदार ' तबके की पूछ है .
  • Sure , you could say , the small investor entrusting his money to the Public Provident Fund , the Kisan Vikas Patra or the National Savings Certificates has been hit badly-especially the retired folks-considering that the current rate of inflation -LRB- WPI -RRB- is over 8 per cent .
    बेशक आप कह सकते हैं कि छोटे निवेशक-खासकर सेवानिवृत्त व्यैक्त-जो अपना पैसा सार्वजनिक भविष्य निधि , किसान विकास पत्र और राष्ट्रीय बचत पत्र में लगाते हैं , इससे बुरी तरह प्रभावित हे हैं.खासकर इस बात के मद्देनजर कि मुद्रास्फीति की मौजूदा दर ( थोक मूल्य सूचकांक पर ) 8 फीसदी से ज्यादा है .
  • The Chief Justice of India may also invite a retired judge of the Supreme Court or a retired judge of the High Court having the qualification to be a judge of the Supreme Court , to sit and act as a judge of the Supreme Court for such period as he deems necessary .
    भारत का मुख्य न्यायमूर्ति उच्चतम न्यायालय के किसी सेवानिवृत्त न्यायाधीश को या उच्चतम न्यायालय का न्यायाधीश होने की योग्यता रखने वाले उच्च न्यायालय के किसी सेवा निवृत्त न्यायाधीश को उतनी अवधि के लिए जितनी वह आवश्यक समझे , उच्चतम न्यायालय के न्यायाधीश के रूप में पद धारण करने तथा कार्य करने के लिए आमंत्रित कर सकता है .
  • But, for the sake of America's war on terror, the retired general should review a primary lesson the United States was dealt by the attacks on 9-11. America learned the hard way then that waiting to use what Scowcroft calls the “best strategy and tactics” to remove a global threat is ill advised.
    परंतु अमेरिका के आतंकवाद के विरुद्ध युद्ध को देखते हुए सेवानिवृत्त जनरल को उस मूलभूत शिक्षा को ध्यान में रखना चाहिये जो कि 11 सितम्बर के आक्रमण से अमेरिका ने सीखा है। अमेरिका ने कठिन मार्ग सीखा है न कि रुककर प्रयोग करना जिसे कि स्कोक्राफ्ट “ सबसे अच्छी रणनीति कहते हैं” और उनके अनुसार वैश्विक खतरे का समाधान करने का यही तरीका है।
  • The military denied any illegal activities and the chief of general staff, İlker Başbuğ , warned that “Our patience has a limit.” Nonetheless, the government proceeded, starting on Feb. 22, to arrest 67 active and retired military officers, including former heads of the air force and navy. So far, 35 officers have been indicted.
    सेना ने किसी भी गैर कानूनी गतिविधि से इंकार किया और चीफ आफ जनरल स्टाफ इल्कर बासबुग ने चेतावनी दी कि हमारे धैर्य की भी सीमा है। इससे बेपरवाह सरकार ने अपना मार्ग प्रशस्त किया और 22 फरवरी से अपना कार्य आरम्भ किया और 67 सक्रिय और सेवानिवृत्त अधिकारियों को गिरफ्तार किया जिसमें कि वायु सेना और नौसेना के पूर्व प्रमुख भी थे। अभी तक 35 अधिकारियों को आरोपी बनाया जा चुका है।
  • Over in the cautious corner stands strategist Andrew J. Bacevich, a retired Army colonel and now professor at Boston University whose article, evocatively titled “Don't Be Greedy!” appeared in the conservative National Review. Bacevich admonishes the Bush administration to confine its attention to Iraq itself and not make grand plans to bring democracy to the Arabs.
    दूसरी ओर सतर्क कोने पर खड़े हैं रणनीतिकार एण्ड्रयू जे. बेसविच जो कि सेना के सेवानिवृत्त कर्नल हैं और अब बोस्टन विश्वविद्यालय में प्रोफेसर हैं और उनका Don't be greedy शीर्षक का स्मरणीय लेख कन्जर्वेटिव नेशनल रिव्यू में प्रकाशित हुआ था। बेसविच ने बुश प्रशासन को सलाह दी कि वह अपना ध्यान इराक तक ही सीमित रखे और अरब में लोकतन्त्र लाने की व्यापक योजना न बनाये। उन्होंने इसे पूरी तरह तर्कहीन बताते हुये चार कारणों से निरस्त किया
  • An anemic birth rate . Indigenous Europeans are dying out. Sustaining a population requires each woman on average to bear 2.1 children; in the European Union, the overall rate is one-third short, at 1.5 a woman, and falling. One study finds that, should current population trends continue and immigration cease, today's population of 375 million could decline to 275 million by 2075.To keep its working population even, the E.U. needs 1.6 million immigrants a year; to sustain the present workers-to-retirees ratio requires an astonishing 13.5 million immigrants annually.
    उत्साहहीन जन्मदर - स्वदेशी यूरोपवासी नष्ट हो रहे हैं . किसी जनसंख्या को कायम रखने के लिये आवश्यक है कि महिलाओं का सन्तान धारण करने का औसत 2.1 हो परन्तु पूरे यूरोपीय संघ में दर एक तिहाई 1.5 प्रति महिला है और वह भी गिर रही है . एक अध्ययन के अनुसार यदि जनसंख्या का यही रूझान कायम रहे और आप्रवास पर रोक लगा दी जाये तो 2075 तक आज की 375 मिलियन की जनसंख्या घटकर 275 मिलियन हो हो जायेगी. यहाँ तक कि अपने कारोबार के लिये यूरोप को प्रतिवर्ष 1.6 करोड़ आप्रवासियों की आवश्यकता है. इसी प्रकार वर्तमान कर्मचारी और सेवानिवृत्त लोगों के औसत को कायम रखने के लिये आश्चर्यजनक 13.5 करोड़ आप्रवासियों की प्रतिवर्ष आवश्यकता है.
  • More Sentences:   1  2

saaniveritet sentences in Hindi. What are the example sentences for सेवानिवृत्त? सेवानिवृत्त English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.