begun sentence in Hindi
Sentences
Mobile
- I also predicted in September that “Israel's troubles will really begin” should Obama win a second term. These have begun; Jerusalem, brace for a rough four years. Related Topics: Arab-Israel conflict & diplomacy , US policy receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
मैंने सितम्बर में यह भी भविष्यवाणी की थी कि, यदि ओबामा फिर से चुने जाते हैं तो “ इजरायल का असली संकट आरम्भ होगा”। ये आरम्भ हो चुका है जेरूसलम को कठिन चार वर्षों के लिये तैयार रहना चाहिये। - This in turn raises the obvious question: should CAIR not be required to register as a foreign agent, with the regulations, scrutiny, and lack of tax-deductible status that the designation implies? Data in Muslim Mafia certainly suggests so. That's the good news. Less happy is my expectation that CAIR's successor will be a more savvy, honest, respectable institution that continues its work of bringing Islamic law to the United States and Canada while avoiding the mistakes and apparent illegalities that render CAIR vulnerable. In that sense, the fight to preserve the Constitution has just begun.
इससे एक स्वाभाविक प्रश्न उठता है कि क्या सीएआईआर को एक विदेशी एजेंट के रूप में पंजीकृत कर लिया जाये जिसपर वही नियम, जाँच और कर से छूट के नियम प्रभावी न हों जैसा कि ऐसे संगठ्नों पर होने चाहिये। मुस्लिम माफिया के आँकडे तो यही सुझाव देते हैं। - This confusion, plus the abrupt appearance of Messrs. Saleh and Latif, suggests that the race to fill the position of strongman has begun. I cannot predict who will eventually fill it but I can - sadly - say that someone of their general description represents the realistic best hope for Iraq. Related Topics: Democracy and Islam , Iraq receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
इस भ्रम से और सालेह तथा लतीफ जैसे लोगों के उदय से स्पष्ट है कि ताकतवर की जगह भरने की होड़ आरम्भ हो गई है. मैं यह भविष्यवाणी तो नहीं कर सकता कि वास्तव में कौन इस स्थान को भरेगा परन्तु निराशापूर्वक कह सकता हूँ कि उसी सामान्य वर्णन का कोई व्यक्ति ईराक की सबसे सार्थक आशा है. - This implies Israel is fated to stick with its towns and communities in the West Bank and Gaza. They might be a tactical and political liability, but they must retained and defended.To do otherwise is to indicate to the Palestinian Arabs that open season on Israel has begun, spurring yet more violence than the 20 or so incidents now taking place daily.
इससे यही ध्वनित होता है कि इजरायल को पश्चिमी तट और गाजा में अपने समुदाय और शहरों पर दृढ़ रहना चाहिए। वे एक रणनीतिक और राजनीतिक जिम्मेदारी हो सकते हैं परन्तु उन्हें अपने साथ रखते हुए उनकी रक्षा की जानी चाहिए। इसके अतिरिक्त कुछ और करने का अर्थ होगा फिलीस्तीनी अरबवासियों को संकेत देना कि इजरायल में खुला समय आरम्भ हो चुका है और इससे अभी दिन में घटने वाली 20 घटनाओं में और वृद्धि हो जायेगी । - On the Golan Heights, diplomacy has apparently begun. U.S. Secretary of State Hillary Clinton says the importance of Syria-Israel talks “cannot be overstated.” Despite Netanyahu's ostensibly rejecting these negotiations, a close aide observed that a breakthrough with Damascus offers a way to curry favor with the Obama administration and Netanyahu would expect Washington in return “to give him a break with the Palestinians.”
ऐसा लगता है कि गोलन पहाडियों पर कूटनीति आरम्भ हो गयी है। अमेरिकी विदेश मंत्री हिलेरी क्लिंटन ने कहा कि सीरिया और इजरायल की बातचीत को “ टाला नहीं जा सकता” नेतन्याहू द्वारा इस बातचीत को लेकर इंकार किये जाने के बाद भी एक निकट सहयोगी का मानना है कि दमिश्क के साथ कोई बडी सफलता ओबामा प्रशासन के लिये एक उपकार होगा जिसके बदले में नेतन्याहू वाशिंगटन से फिलीस्तीनियों के साथ किसी प्रकार की आशा कर सकते हैं। - In short, following thirty years of stasis under Mubarak, Egypt's political drama has just begun. Nov. 14, 2012 addendum : We ignored two other factors that did not fit above but contributed to Morsi's rise: (1) Tantawi sported a chest full of medals and multiple grandiose titles, but he was weak both nationally (where he represented the discredited old regime) and internationally (where he was seen as an obstacle to democracy). (2) However incompetent Morsi might be, smarter Brotherhood elements stood behind him (such as Khairat El-Shater, whose second name actually means “the clever one”) and helped him plan his pre-emptive coup. Nov. 20, 2012 update : That Shater is a power behind the scenes is confirmed in the Iraqi publication az-Zaman (made available by Al-Monitor ), that Morsi is thinking to make him prime minister of Egypt:
मोर्सी का भविष्य पूरी तरह सुरक्षित नहीं है। उन्हें केवल इस्लामवाद के प्रतिस्पर्धी गुटों का ही सामना नहीं करना है वरन मिस्र के सामने आर्थिक संकट भी है। मोर्सी के शासन से उन्हें और ब्रदरहुड को अल्पकाल के लिये लाभ प्राप्त हुए हैं परंतु दीर्घकाल के लिये यह ब्रदरहुड के शासन को अपयश प्रदान करेगा। - In Iraq, Obama's claim about ending the war reminds one of George W. Bush's much-ridiculed “Mission Accomplished” speech of May 1, 2003, when he prematurely announced that “In the Battle of Iraq, the United States and our allies have prevailed” just as the real war had just begun. With U.S. forces now pulling out, Tehran can begin in earnest to take over the country and turn it into a satrapy (the ancient Persian word for a subordinate polity).
जहाँ तक इराक की बात है तो युद्ध की समाप्ति सम्बन्धी उनका दावा 1 मई , 2003 को जार्ज डब्ल्यू बुश द्वारा “ मिशन की सफलता” सम्बन्धी हास्यास्पद भाषण की याद दिलाता है जब अपरिपक्व रूप से उन्होंने घोषणा की थी कि, “ इराक संघर्ष में अमेरिका और उसके सहयोगियों की विजय हुई है” । अभी जबकि वास्तविक युद्ध का आरम्भ हुआ है तब अमेरिकी सेना के वापस आने से तेहरान इस देश पर सम्पूर्ण नियंत्रण स्थापित करने के लिये प्रयास आरम्भ करेगा और इसे अपना क्षत्रप बनाने का प्रयास करेगा ( सहयोगी राजनीति के लिये प्राचीन फारसी शब्द)। - The era of monarchy had plenty of faults, from iniquitous income levels to violent movements (foremost among them, the Muslim Brotherhood) but it was an era of modernization, of a growing economy, and of increasing influence in the world. Industry had begun, women threw off their face coverings, and Egyptian soft power had a wide impact in Arabic-speaking countries. Tarek Osman recalls this time in his excellent Egypt on the Brink: From Nasser to Mubarak (Yale) as “liberal, glamorous, cosmopolitan.”
राजशाही का काल अनेक भूलों से भरा था जिसमें कि अन्यायपूर्ण आय के स्तर से हिंसक आंदोलन तक (उनमें सबसे अग्रणी मुस्लिम ब्रदरहुड था) परंतु यह युग आधुनिकता, बढती अर्थव्यवस्था साथ ही विश्व में बढते प्रभाव का था। उद्योग आरम्भ हुये, महिलाओं ने अपने सिर ढँकने छोड दिये और मिस्र की नरम शक्ति का अरब भाषी देशों में व्यापक प्रभाव था। तारिक ओस्मान ने अपनी शानदार कृति Egypt on the Brink: From Nasser to Mubarak ( येल) में इस समय को याद करते हुए , “ उदारवादी, आकर्षण से युक्त और विभिन्न संस्कृतियों के समागम से भरा कहा है” - Islam's problem is less its being anti -modern than that its process of modernization has hardly begun. Muslims can modernize their religion, but that requires major changes: Out go waging jihad to impose Muslim rule, second-class citizenship for non-Muslims, and death sentences for blasphemy or apostasy. In come individual freedoms, civil rights, political participation, popular sovereignty, equality before the law, and representative elections.
इस्लाम की समस्या यह कम है कि वह आधुनिकता विरोधी है इसकी अधिक समस्या यह है कि यहाँ आधुनिकीकरण की प्रक्रिया आरम्भ नहीं हुई है। मुसलमान अपने धर्म को आधुनिक बना सकते हैं परंतु उसके लिये कुछ प्रमुख परिवर्तन करने होंगे- मुस्लिम शासन की स्थापना के लिये जिहाद छेड्ने का सिद्धांत त्यागना होगा, गैर मुसलमानों के लिये द्वितीय श्रेणी की नागरिकता और ईशनिन्दा या धर्मद्रोह के लिये मृत्युदण्ड भी त्यागना होगा। व्यक्तिगत स्वतंत्रता की बात करें, नागरिक अधिकार, राजनीतिक भागीदारी, लोकप्रिय सम्प्रभुता, विधि के समक्ष समानता और प्रतिनिधित्वकारी चुनाव। - Indeed, what Yossi Klein Halevi calls “the era of the wink and the hint” has already begun, with Hamas largely desisting from terrorism against Israel during its declared tahdiya (calming down) in 2005, then somewhat moderating its rhetoric in recent weeks; for example, it proposed a 15-year truce with Israel. The makeover shows signs of success: former president Bill Clinton , often an opinion bellwether, has just urged the Bush administration to consider dealing with Hamas. I predict Palestinian-Israeli negotiations will resume their glorious record of bringing good will, harmony, and tranquility, with Israel this time facing a far more determined and clever foe than the blighted Arafat or the hapless Mahmoud Abbas.
वास्तव में तो जैसा योसी क्लेन हालेवी कहते हैं कि इशारों और संकेतों का दौर तो अभी शुरू हो गया है. हमास ने 2005 में तहदिया (नरम होना) की घोषणा कर आतंकवाद से स्वयं को अलग कर लिया और अपनी लफ्फाजी में भी पिछले सप्ताहों में नरमी लाई है. उदाहरण के लिये इसने इजरायल के साथ 15 वर्षों के युद्ध विराम का प्रस्ताव किया. इस बदलाव में सफलता के चिन्ह दिख रहे हैं. पूर्व राष्ट्रपति बिल क्लिंटन जो प्राय: विचार प्रकट करते हैं, उन्होंने बुश प्रशासन से आग्रह किया है कि बुश प्रशासन को हमास के साथ कार्य व्यापार पर विचार करना चाहिये. - Obama vs. Morsi : The American and Egyptian presidents offered starkly different views on the freedom to blaspheme in their speeches to the United Nations last week. Barack Obama insisted that “in 2012, at a time when anyone with a cell phone can spread offensive views around the world with the click of a button, the notion that we can control the flow of information is obsolete. The question, then, is how we respond. And on this we must agree: there is no speech that justifies mindless violence.” Mohamed Morsi disagreed: “The obscenities recently released as part of an organized campaign against Islamic sanctities is unacceptable and requires a firm stand. We have a responsibility in this international gathering to study how we can protect the world from instability and hatred.” In brief, each side has an approach and method (free speech vs. prohibition of blasphemy) which it considers fundamental to its identity and forward with a certain reverence. Ever since the Khomeini edict against Salman Rushdie in 1989, each side intends to impose its way on the other side, suggesting that this clash of wills has just begun.
संक्षेप में प्रत्येक पक्ष का अपना तरीका है ( अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता और ईशनिंदा को रोकना) जो कि उसे अपनी पहचान का मूलभूत स्वरूप मानता है और उसका उसी रूप में सम्मान करता है। 1989 में सलमान रश्दी के विरुद्ध खोमैनी के फतवे के बाद से दोनों ही पक्ष एक दूसरे पर स्वयं को थोपने का प्रयास कर रहे हैं और इससे यही प्रतीत होता है कि इच्छा का यह संघर्ष अभी आरम्भ ही हुआ है। - In the case of Islamism, this same process has already begun; indeed, the revulsion started with much less destruction wrought than in the prior two cases (Islamism not yet having killed tens of millions) and with greater speed (years, not decades). Recent weeks have seen three rejections of Islamist rule in a row, what with the Gezi Park-inspired demonstrations across Turkey, a resounding victory by the least-hardline Islamist in the Iranian elections on June 14, and now the unprecedentedly massive refutation of the Muslim Brotherhood in public squares along the Nile River.
इस्लामवाद के मामले में भी यही प्रक्रिया आरम्भ हो चुकी है; निश्चित रूप से इसके प्रति अरुचि का दौर आरम्भ हो चुका है और वह भी दोनों पूर्ववर्ती मामलों की तुलना में कम विनाश के साथ ( इस्लामवाद ने अभी लाखों लोगों को मौत के घाट नहीं उतारा है) कहीं अधिक तेजी से आरम्भ हो चुका है ( वर्षों में न कि दशकों में) । पिछ्ले सप्ताहों में तीन इस्लामवादी शासन को अस्वीकार किया गया है , गेजी पार्क की घटना ने तुर्की में प्रदर्शनों को प्रेरित किया , 14 जून को ईरान के चुनाव में कम कट्टरपंथी इस्लामवादी विजयी हुए और अब नील नदी के साथ सार्वजनिक चौराहों पर मुस्लिम ब्रदरहुड के विरुद्ध भयानक अस्वीकृति दिखाई दे रही है। - Among Muslims, however, these debates have only begun. Even if formally banned in Qatar in 1952, Saudi Arabia in 1962, and Mauritania in 1980, slavery still exists in these and other majority-Muslim countries (especially Sudan and Pakistan). Some Islamic authorities even claim that a pious Muslim must endorse slavery. Vast financial institutions worth possibly as much as $1 trillion have developed over the past 40 years to enable observant Muslims to pretend to avoid either paying or receiving interest on money, (“pretend” because the Islamic banks merely disguise interest with subterfuges such as service fees.)
मुसलमानों में यह बहस अभी आरम्भ ही हुई है। यदि कतर में 1952 में, सउदी अरब में 1962 में और मौरीटानिया में 1980 में गुलामी पर आधिकारिक रूप से प्रतिबंध लग चुका है परंतु यह अब भी इन मुस्लिम बहुल देशों में अस्तित्व में है ( विशेष रूप से सूडान और पाकिस्तान में) ।कुछ इस्लामी अधिकारी Some Islamic authorities तो यहाँ तक दावा करते हैं कि पवित्र मुस्लिम को गुलामी का समर्थन करना चाहिये। 1 खरब अमेरिकी डालर के विशाल वित्तीय संस्थान पिछले 40 वर्षों में केवल इसलिये विकसित हुए हैं कि उपासक मुस्लिम यह दिखावा कर सकें कि वे ब्याज न तो लेते हैं और न देते हैं ( दिखावा इसलिये कि इस्लामी बैंक ब्याज के स्थान पर सेवा शुल्क लेते हैं) - Bin Laden himself spoke of ensuring that “the pious caliphate will start from Afghanistan.” His chief deputy, Ayman al-Zawahiri , also dreamed of re-establishing the caliphate, for then, he wrote, “history would make a new turn, God willing, in the opposite direction against the empire of the United States and the world's Jewish government.” Another Al-Qaeda leader, Fazlur Rehman Khalil , publishes a magazine that has declared “Due to the blessings of jihad, America's countdown has begun. It will declare defeat soon,” to be followed by the creation of a caliphate.
वर्तमान समय के एक अत्यंत प्रभावशाली इस्लामवादी विद्वान और ओसामा बिन लादेन को प्रभावित करने वाले अबदुल्ला अज्जाम ने घोषित किया है कि “उनका जीवन केवल एक लक्ष्य के इर्द गिर्द घूमता है और वह है पृथ्वी पर अल्लाह के शासन की स्थापना और खिलाफत की पुनर्स्थापना ”.ओसामा बिन लादेन भी इस बात की घोषणा करता है कि पवित्र खिलाफत का आरंभ अफगानिस्तान से होगा . लादेन के ही करीबी सहयोगी अमान अल जवाहिरी का भी सपना खिलाफत की पुनर्स्थापना है .वह लिखता है “इतिहास नई करवट लेगा .अल्लाह की इच्छा के अनुसार यह करवट अमेरिका के साम्राज्य और विश्व की यहूदी सरकार के ठीक विपरीत होगी ” . अल -कायदा के ही एक और नेता फजलुर रहमान खलील ने एक पत्रिका में लिखा है कि “जिहाद के आशिर्वाद से अमेरिका की उल्टी गिनती शुरु हो गई है यह जल्द ही अपने पराजय की घोषणा कर देगा ”.खलील का मानना है कि इसके बाद खिलाफत के निर्माण की प्रकिया आरंभ होगी .
begun sentences in Hindi. What are the example sentences for begun? begun English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.