हिंदीEnglish中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어Русскийالعربيةไทย
Login Sign Up
English-Hindi > multiculturalism

multiculturalism meaning in Hindi

sound:  
multiculturalism sentence in Hindi
Examples
1.Sudarshan and Parekh represent two extreme responses to the growing menace of multiculturalism .
सुदर्शन और पारेख भसंस्कृतिवाद के बढेते खतरे के दो अतिवादी प्रतिकार की मिसालें हैं .

2.Can be achieved not via the get-along multiculturalism that you propose, but by standing firm with our civilized allies around the globe, and especially with liberal voices in the kingdom of Saudi Arabia, with Iranian dissidents, and reformers in Afghanistan.
क्या तारिक रमादान मगदी आलम के सम्बन्ध में झूठ बोल रहे हैं ?

3.For years, Danes lauded multiculturalism and insisted they had no problem with the Muslim customs - until one day they found that they did. Some major issues:
अनेक वर्षों तक डेनमार्क के लोगों ने बहुसंस्कृतिवाद की सराहना की और इस बात पर जोर दिया कि उन्हें मुस्लिम प्रथा से किसी प्रकार की कोई समस्या नहीं है इससे पूर्व कि उन्हें पता चल पाता कि उन्होंने क्या किया है? कुछ प्रमुख मुद्दे इस प्रकार है:

4.Western denial : No. The fact that terrorist fish are swimming in a hospitable Muslim sea nearly disappears amidst Western political, journalistic, and academic bleatings. Call it political correctness, multiculturalism, or self-loathing; whatever the name, this mentality produces delusion and dithering.
पश्चिमी नकार- नहीं- इस तथ्य को पश्चिमी राजनीतिक, पत्रकारीय और अकादमिक लोग नजरअन्दाज कर रहे हैं कि आतंकवादी मछलियाँ निकट के मुस्लिम समुद्रों में मेजबान बन कर तैर रही हैं। इसे राजनीतिक रूप से सही होना कहें, बहुलतावादी संस्कृति कहें या स्वयं की अवहेलना कहें जो भी नाम इसे दिया जाये इस मानसिकता से भ्रम और संकल्पशक्ति का अभाव झलकता है।

5.They will likely continue to grow as immigration surges ever higher, with mainstream parties paying and expropriating their anti-Islamic message. Should nationalist parties gain power, they will likely seek to reject multiculturalism, cut back on immigration, encourage repatriation of immigrants, support Christian institutions, increase indigenous European birthrates, and broadly attempt to re-establish traditional ways.
इन राजनीतिक दलों का उत्थान होता रहेगा जैसे जैसे आप्रवास बढ्ता जायेगा और मुख्यधारा के दल उनसे यह मुद्दा छीन नहीं लेते। यदि राष्ट्रवादी दल सत्ता में आते हैं तो बहुत सम्भव है कि वे बहुसंस्कृतिवाद को अस्वीकार कर दें, आप्रवास में कटौती करें, आप्रवासियों को वापस भेजने को प्रेरित करें, ईसाई संस्थानों का समर्थन करें, स्वदेशी यूरोपीय जन्मदर को बढायें और बडे स्तर पर पारम्परिक तरीकों को पुनःस्थापित करने का प्रयास करें।

6.Once in power, nationalist parties will reject multiculturalism and try to re-establish traditional values and mores. One can only speculate about their means and about the Muslim reaction, but the French riots of late 2005 give a possible taste of what lies ahead. Peters dwells on the fascistic and violent aspects of some groups and expects an anti-Muslim backlash to take ominous forms. He even sketches a scenario in which “U.S. Navy ships are at anchor and U.S. Marines have gone ashore at Brest, Bremerhaven or Bari to guarantee the safe evacuation of Europe's Muslims.”
वैसे तो ये छोटे मुद्दे हैं परन्तु अनेक देशों में आप्रवास विरोधी राजनीतिक दलों का उदय हो रहा है जो न केवल सीमाओं पर प्रभावी नियन्त्रण चाहते हैं वरन् अवैध आप्रवासियों को निकालने की माँग भी कर रहे हैं। हमारी आँखों के नीचे ही समस्त यूरोप में एक स्वदेशी आन्दोलन चल रहा है जिसे हम नजरअन्दाज कर रहे हैं। अभी तक रिकार्ड भले ही छोटा रहा हो परन्तु इसमें काफी सम्भावनायें छिपी हुई हैं।

7.These issues include a decline of Christian faith and the attendant demographic collapse; a cradle-to-grave welfare system that lures immigrants even as it saps long-term economic viability; an alienation from historic customs in favor of lifestyle experimentation and vapid multiculturalism; an inability to control borders or assimilate immigrants; a pattern of criminality that finds European cities far more violent than American ones, and a surge in Islam and radical Islam.
27 अक्टूबर को फ्रांस में मुस्लिम युवकों द्वारा “अल्लाहो-अकबर” के आह्वान के साथ आरंभ हुए दंगे यूरोप के इतिहास में एक बदलाव की शुरुआत हैं. पेरिस के बाहर क्लीची साउस बोइस में आरंभ हुए ये दंगे 11 वें दिन फ्रांस के 300 शहरों और कस्बों तक फैलते हुए बेल्जियम और जर्मनी तक फैल गए हैं. इस हिंसा ने जिसे पहले इंतिफादा , जेहाद , गुरिल्ला युद्ध , बगावत , विप्लव और गृह-युद्ध के नामों से पुकारा जाता रहा है , अनेक विचारों को उद्वेलित किया है .

8.Changes since 1989 result mainly from the growth of three isms: multiculturalism, left-fascism, and Islamism. The multicultural impulse regards no way of life, belief system, or political philosophy better or worse than any other. Just as Italian and Japanese food are both delicious and filling, so environmentalism or Wicca offer equally valid alternatives to Judeo-Christian civilization. Why fight for one's way of life when it has no claim to superiority over any other?
1989 से जो परिवर्तन हुआ है वह तीन वादों का परिणाम है। बहुसंस्कृतिवाद, वामपंथ फासीवाद और इस्लामवाद। बहुसंस्कृतिवाद का परिणाम है कि यह कोई जीवन शैली नहीं है, कोई आस्था या राजनीतिक दर्शन नहीं है किसी से बेहतर नहीं या फिर सबसे बेकार। जैसे कि इटालियन और जापानी भोजन दोनों ही बेहतर हैं, वैसे ही वातावरणवाद और उसी प्रकार यहूदी ईसाई संस्कृति के लिये समान रूप से बेहतर विकल्प प्राप्त होते हैं। किसी भी जीवन शैली के लिये क्यों झग़डा करना जब कोई भी एक दूसरे से श्रेष्ठ होने का दावा नहीं कर सकती।

9.My thoughts on the second of these worries are clarified by Samuel P. Huntington's remarkable new book, Who Are We: The Challenges to America's National Identity , forthcoming in May. In it, the Harvard professor analyzes the impact other civilizations are having on America - via immigration, bilingualism, multiculturalism, the devaluation of citizenship, and the denationalization of American elites. He argues eloquently for the need to reassert core American values in the face of this challenge.
दूसरी चिन्ता के सम्बन्ध में मेरे विचारों को सैमुअल पी. हटिंगटन ने मई में प्रस्तावित अपनी उल्लेखनीय पुस्तक, Who Are We: The Challenges to America's National Identity में स्पष्ट किया है. इस पुस्तक में हार्वर्ड प्रोफेसर ने आप्रवास, द्विभाषावाद, बहुसंस्कृतिवाद, नागरिकता के मूल्यों में आई गिरावट और अमेरिकी कुलीन वर्ग के अराष्ट्रवादी दृष्टिकोण के कारण अमेरिका पर दूसरी संस्कृतियों के प्रभाव का विश्लेषण किया है. वे इस बात का तीव्र आग्रह करते हैं कि इन चुनौतियों के समक्ष मुख्य अमेरिकी मूल्यो पर अधिक जोर दिया जाना चाहिये.

10.Second, the two sides share some political goals. A mammoth 2003 joint demonstration in London to oppose war against Saddam Hussein symbolically forged their alliance. Both sides want coalition forces to lose in Iraq, the War on Terror to be closed down, anti-Americanism to spread, and the elimination of Israel. They agree on mass immigration to and multiculturalism in the West. They cooperate on these goals at meetings such as the annual Cairo Anti-War Conference , which brings leftists and Islamists together to forge “an international alliance against imperialism and Zionism.”
दूसरा, दोनों पक्ष एक ही राजनीतिक लक्ष्य लेकर चल रहे हैं। 2003 में सद्दाम हुसैन के विरुद्ध युद्ध का विरोध करने के लिये लन्दन में हुआ विशाल प्रयास इस गठबन्धन का प्रतीक था। दोनों ही पक्ष चाहते हैं कि गठबन्धन सेना इराक में पराजित हो जाये, आतंकवाद के विरुद्ध युद्ध बन्द हो जाये, अमेरिका विरोध बढे और इजरायल का विनाश हो। वे इस बात पर सहमत हैं कि पश्चिम में सामूहिक आप्रवास हो और बहुसंस्कृतिवाद बढे। वे इन लक्ष्यों को लेकर बैठकों में सहयोग करते हैं जैसे कैरो का युद्ध विरोधी सम्मेलन जिससे वामपंथी और इस्लामवादी साथ आते हैं और साम्राज्यवाद और इजरायलवाद के विरुद्ध एक गठबन्धन बनाते है”।

  More sentences:  1  2
Meaning
the doctrine that several different cultures (rather than one national culture) can coexist peacefully and equitably in a single country


How to say multiculturalism in Hindi and what is the meaning of multiculturalism in Hindi? multiculturalism Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.