हिंदी MobileEnglish
Login Sign Up

widen sentence in Hindi

"widen" meaning in Hindiwiden in a sentence
SentencesMobile
  • He saw her eyes widen .
    उसने देखा , उसकी आँखें फैल गई हैं ।
  • In fact the Government is now keen to widen the ambit of its dialogue in the Northeast .
    दरासल , अब सरकार पूर्वोत्तर में अपनी बातचीत का दायरा बढने को उत्सुक है .
  • Widen and strengthen the anti-discrimination provisions within the Race Relations Act ; and
    रेस रिलेशन्ज़ ऐक्ट के अंदर भेदभाव न करने वाले प्रावधानों का विस्तार करना और उन्हें मज़बूत बनानाः और
  • In particular, the changes: Widen and strengthen the anti-discrimination provisions within the Race Relations Act; and
    रेस रिलेशन्ज़ ऐक्ट के अंदर भेदभाव न करने वाले प्रावधानों का विस्तार करना और उन्हें मज़बूत बनानाः और
  • In particular, the changes: Widen and strengthen the anti-discrimination provisions within the Race Relations Act; and
    रेस रिलेशन्ज़ ऐक्ट के अंदर भेदभाव न करने वाले प्रावधानों का विस्तार करना और उन्हें मज़बूत बनानाः और
  • Akbar's interest in Hindu religion was not to simply widen his empire but he was really interested in knowing the religion.
    अकबर का हिंदू धर्म के प्रति लगाव केवल मुग़ल साम्राज्य को ठोस बनाने के ही लिए नही था वरन उसकी हिंदू धर्म में व्यक्तिगत रुचि थी।
  • This new state want to widen its boundaries.So they began a war with the Red Indians who are settled there and this war lasted till the end of the 19th century and the local Americans lost their land.
    नए नवेले देश ने अपनी सीमाओं का पश्विम की ओर विस्तार करने के लिए स्थानीय इंडियन लोगों पर युद्धचक्र आरंभ किया जो उन्नीसवीं सदी के अंत तक चला और स्थानीय अमेरिकीयों को अपनी भूमियों से हाथ धोना पड़ा।
  • But to translate the ideas of the poet and the philosopher into action , to realise words in deeds , to widen the movement of high-caste ' Hindu Nationalism ' into that of Indian nationhood embracing all castes and creeds was the task which the moral teacher , the greatest after Buddha , was destined to perform .
    किंतु कवि एवं दार्शनिक के विचारों को कार्यक्रम में परिणित करना , शब्दों को कर्म का रूप देना , उच्च जाति के हिंदू राष्ट्रीयता के आंदोलन को सभी जाति Zऔर धर्म के लोगो के लिए व्यापक बनाना , ऐसा बड़ा कार्य था , जिसे बुद्ध के बाद नैतिकता से सबसे बड़े शिक्षक संपन्न करने के लिये कटिबद्ध हुए .
  • The Indian Muslims had not wholly recovered from the cramping effects of Sir Syed Ahmad Khan 's political message when the events of the early years of the twentieth century helped the British Government to widen the breach between them and the nationalist movement , now clamant and aggressive .
    सर सैयद के राजनैतिक संदेश का मुसलमानों पर इतना जबरदस्त असर हुआ कि वे उससे पूरी तरह निकल नहीं पाये , तभी बीसवीं सदी के आरंभ की घटनाओं ने कुछ ऐसे साधन उपस्थित कर दिये , जिससे ब्रिटिश सरकार की मुसलमानों और राष्ट्रीय आंदोलन के बीच खाई को और भी चौड़ी करने में बड़ी मदद मिली , जो उस समय काफी जोर पकड़ चुका था .
  • Should the chasm widen, with its concomitant lessening of human interaction, commercial relations, and diplomatic engagement, the Muslim world will likely fall further behind than it already has. As I wrote in 2000 , “Whatever index one employs, Muslims can be found clustering toward the bottom - whether measured in terms of their military prowess, political stability, economic development, corruption, human rights, health, longevity, or literacy.”
    क्या मानवीय संपर्क , व्यापारिक संपर्क और कूटनीतिक संपर्क घटने से यह विभाजन और गहराएगा और मुस्लिम विश्व और पीछे खिसक जाएगा .जैसा कि मैंने 2000 में लिखा था “ कोई भी सूचकांक क्यों न अपनाया जाए मुसलंमान नीचे की ओर ही खिसकते जायेंगे चाहे सैन्य रक्षता , राजनीतिक स्थिरता , आर्थिक विकास , भ्रष्टाचार , मानवाधिकार ,स्वास्थ्य , जीविता या शिक्षा के संबंध में .”
  • The poems cover five broad categories which were always to remain his major themes , though later the scope was to widen : love poems , poems of nature , poems dealing with social and national problems , religious and mystical poems and poems which use natural or legendary phenomena or historical anecdotes to embody the author 's metaphysics or philosophy .
    मोटे तौर पर इन कविताओं को पांच अनुभागों में बांटा गया है और ये सब-के-सब सदैव उनके मुख्य आधार-विषय बने रहे हैं हालांकि धीरे धीर इनमें विस्तार आता गया है : प्रेम-कविताएं , प्रकृति-संबंधी कविताएं , सामाजिक और राजनैतिक समस्याओं से जूझती कविताएं , धार्मिक और आध्यात्मिक और रहस्यधर्मी कविताएं और साथ ही वे कविताएं जो रचनाकार की आधिभौतिक या दार्शनिक धारणाओं को पुष्ट करने के लिए नैसर्गिक या निजंधरी तथ्यों या ऐतिहासिक आख्यानों से संबद्ध हैं लेकिन जो परिभाषित नहीं हैं और एक-दूसरे में समाहित भी हो जाती हैं .
  • On the other hand, the infamous Current Account Deficit (CAD) is a matter of intellectual debate. If you'd said “balance of payments” is unsustinable then it'd be a different debate. But to suggest CAD is unsustainable is in my humble opinion a paradox in itself. Because the maths is simple: if you couldn't finance it you wouldn't accumulate more CAD. It is because it is financeable that the Turks (and others) have been able to widen their CAD. I would draw your attention to the following items in the BOP calculation: FDI, portfolio investments and the “others” item, which was massive in Turkey's Q32011 figures. Bottomline, Turkey can finance its Balance of Payments (and in turn the CAD deficit) and will sustain it as long as its private sector can keep borrowing. If there's a problem along the line, it will be a credit problem, not a country event (i.e. private sector defaulting on loans granted by foreign public sector). I would strongly recommend you to see the Australian case in the CAD literature. All in all, I believe your article was a good one in terms of drawing attention to the dangers posed by the current Turkish confidence mixed with lack of depth and intellect. It is indeed dangerous.
    तुर्क विरोधी खेमे को उत्तेजित करता - तुर्की की शत्रुता ने कुर्द के साथ इजरायल के साथ ऐतिहासिक सम्बंधों में फिर से गर्मी ला दी है और ग्रीक, साइप्रस और अर्मीनिया के साथ इसके ठंडे पडे सम्बंधों में भी फिर से गर्मी ला दी है। इन सम्बंधों का प्रभाव स्थानीय स्तर पर ही नहीं होगा ऐसी खेमेबंदी से वाशिंगटन में भी तुर्कों के लिये कठिनाईयाँ बढ जायेंगी।

widen sentences in Hindi. What are the example sentences for widen? widen English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.